Liko Universalsejl model, 000, 002
|
|
- Bente Kirkegaard
- 8 år siden
- Visninger:
Transkript
1 Liko Universalsejl model, 000, 002 Brugsanvisning Produktbeskrivelse Liko Universalsejl er en standardmodel, som er konstrueret til at tilpasse sig til brugeren uden individuelle indstillinger, og som er én af vores mest anvendte løftesejl. Universalsejlet giver en god siddestilling med støtte i hele ryggen op til nakken. Brugerens arme holdes inden for løftesejlet. Et korrekt afprøvet og omhyggeligt påsat Universalsejl giver brugeren en utrolig god tryghedsfornemmelse og høj komfort. Størrelser Universalsejlet findes i flere forskellige størrelser. Det er vigtigt at vælge den rigtige størrelse for at opnå en optimal komfort og sikkerhed. Et for stort løftesejl øger risikoen for udglidning, hvorimod et for lille løftesejl kan blive for smalt om bagdelen og give ubehag. Til større størrelser kan en kombination med Liko Universalbøjle 670 Twin være en god løsning. Materiale Universalsejlet fås i forskellige materialer. Eftersom Universalsejlet som regel ikke efterlades under brugeren efter afsluttet løft, anbefaler vi modellen i polyester. Dette materiale er meget slidstærkt og har en lav friktion, hvilket betyder, at løftesejlet er nemt at påsætte og fjerne. Universalsejlet fås også i netpolyester. Dette materiale anbefales i de situationer, hvor løftesejlet efterlades under brugeren efter afsluttet løft eller i de situationer, hvor man blot foretrækker et luftigere alternativ. Til bad og brusebad findes en model i plastbehandlet netmateriale, hvor vandet kan trænge igennem, og som kan tørres af. Materialet tørrer hurtigere og føles ikke koldt på samme måde, som gennemvædet tekstil gør. Løftesejlets løftebånd er altid fremstillet af slidstærkt polyester og giver en optimal sikkerhed. Benstøtter Universalsejlet fås med benstøtte i flere forskellige modeller. Den mest anvendte benstøtte har afstivede indlæg. Afstivningen giver høj komfort, udjævner trykket og forhindrer, at løftesejlet foldes under lårene. Der fås også en benstøtte med blød polstring (syntetisk fåreskind). Denne model er især velegnet til trykfølsomme brugere. Liko Universalsejl med ekstra løftehøjde, model 002 Universalsejl model 002 anbefales ved løft, hvor det er svært at opnå en tilstrækkelig løftehøjde. Ophængningsløkkerne er minimerede, og siddestillingen er lidt mere tilbagelænet sammenlignet med model 000. er en advarselstrekant i situationer, hvor særlig forsigtighed bør iagttages. I teksten omtales personen, der bliver løftet, som bruger, og personen, der hjælper til, omtales som medhjælper. Læs brugsanvisningen om løftesejlet og liften før brug. Brugsanvisningerne kan downloades gratis fra 7DK Rev. 7 DANSK
2 Month Year Year OBS!: Hvorvidt det er nødvendigt med én eller flere medhjælpere, skal vurderes ud fra den enkelte situation af den ansvarlige medarbejder i jeres virksomhed. Kontrollér, at løftesejlet er i den rigtige model, størrelse, materiale og funktion i forhold til brugerens behov. Af sikkerheds- og hygiejnemæssige årsager skal der anvendes individuelle løftesejl. Planlæg løftet, før det foretages, så det sker så sikkert og problemfrit som muligt. Før løft kontrollér da, at løftetilbehøret hænger vertikalt og uhindret kan bevæge sig. På trods af, at Likos løftebøjler er forsynede med afkrogningsbeskyttelse, skal særlig opmærksomhed udvises: Det er vigtigt, inden brugeren løftes fra underlaget, men når løftebåndene er strakt, at kontrollere, at båndøjerne er hægtet korrekt på løftebøjlens kroge. Kontrollér, at brugeren sidder sikkert i løftesejlet, inden løftet foretages. Løft aldrig en bruger højere fra underlaget end nødvendigt. Efterlad aldrig en bruger uden opsyn i en løftesituation. Sikkerhedsanvisninger Kontrollér, at hjulene på kørestol, seng, briks etc. er låste i løftesituationen. Arbejd altid ergonomisk. Benyt brugerens evne til at deltage aktivt i løftet. Når løftesejlet ikke anvendes, må det ikke placeres i direkte sollys. Medicinteknisk klasse I produkt Liko Universalsejl er testet af et akkrediteret testinstitut og opfylder alle krav iht. det medicintekniske direktiv om klasse I produkter. Det opfylder også kravene iht. EN ISO 10535:2006. Liko er kvalitetscertificeret iht. ISO 9001, og virksomhedens produktion overholder EU-direktivet ISO om medicinsk udstyr. Liko er miljøgodkendt iht. ISO Afkortningsstykkets konstruktion er patentanmeldt. First Use-mærkets design er patentanmeldt. Design and Quality by Liko in Sweden Likos produkter udvikles løbende, og vi forbeholder os retten til at foretage produktændringer uden forudgående varsel. Kontakt din Liko/Hill-Rom repræsentant for oplysninger, råd og eventuelle opdateringer. VIGTIGT! Løft og flytning af en person medfører altid en vis risiko. Læs derfor brugsanvisning om liften og løftetilbehøret før brug. Det er vigtigt at have læst og forstået indholdet i brugsanvisningen. Det er kun personer, der er velinformerede, som bør anvende udstyret. Kontrollér, at lifttilbehøret passer til den lift, der anvendes. Udvis forsigtighed og omsorg ved brug. Som medhjælper er du altid ansvarlig for brugerens sikkerhed. Du skal være velinformeret om brugerens evne til at klare løftesituationen rev 1 First Use End of Use First Use! Expected Life - 5 years Inden løftesejlet tages i brug for første gang Når løftesejlet tages i brug for første gang skal datoen (år (Year) og måned (Month)) markeres på produktmærket First Use (som er placeret under mærket Performe Inspection ), med henblik på periodisk eftersyn, som vist nedenfor. Markeringen rev 1 foretages ved at klippe de grønne strimler i de aktuelle felter af. Strimlerne klippes af med et klip midt på. Klip ikke strimlerne helt af, men lad de afklippede ender forblive. Eksempel: februar 2014 First Use Month Klip strimlerne af midt på Year End of Use Year Expected Life - 5 years 2 I
3 Eftersyn og vedligeholdelse Kontrollér altid løftesejlet, inden brug. Kontrollér følgende punkter om slid og slitage: Stof Bånd Sømme Ophængningsløkker Anvend ikke beskadiget løftetilbehør. Kontakt fabrikanten eller leverandøren i tilfælde af tvivl eller spørgsmål. Såfremt løftesejlet anvendes til bad og brusebad: Efter anvendelse skal løftesejlet tørres så hurtigt som muligt. Vaskeanvisning: Se løftesejlets produktmærke samt det vedhæftede bilag Vedligeholdelsesanvisninger til Likos løftesejl. Forventet levetid (Expected Life) Hvis produktet er fremstillet i grønt, vævet polyester har det en forventet levetid på 5 år. Hvis produktet er fremstillet i plastbehandlet netmateriale eller grå netpolyester har det en forventet levetid på 3 år. Den forventede levetid er baseret på, at produktet anvendes til 10 løft pr. dag, og vaskes en gang om ugen iht. vaskeanvisningen. Hill-Rom anbefaler, at produktet kun anvendes under sin forventede levetid. Periodisk eftersyn Et periodisk eftersyn af produktet skal udføres mindst hver 6. måned. Hyppigere eftersyn kan være nødvendig, såfremt produktet anvendes eller vaskes oftere end normalt. Se Likos protokol om periodisk eftersyn til det respektive produkt. Definitioner Produktmærke 2 Mærke: produktionsår og måned ( ) 3. Mærke: serienummer (S/N) 4. Mærke: individuel mærkning (Belongs to) 5 Mærke: kontrol og eftersyn (Perform Inspection) 6. Mærke: inden løftesejlet tages i brug (First Use) 7. Øverste båndløkke 8. Håndtag 9. Benstøtte 10. Afkortningsstykke (model 000) 11. Ydre benstøtteløkke 12. Nederste kant 13. Midtermarkering 14. Størrelsesmarkering 3 I
4 Løft fra siddende Placér løftesejlet bag brugerens ryg med produktmærkatet udvendigt. Fold den nederste kant på løftesejlet omkring dine fingerspidser for nemmere at føre løftesejlet på plads. Tryk ved hjælp af håndfladen løftesejlets nederste kant ned til brugerens haleben - dette er meget vigtigt. Tips: En korrekt placering opnås nemmere, hvis brugeren lænes/læner sig lidt fremad. Træk løftesejlets benstøtte ud langs brugerens lår. Placér din håndflade mellem krop og løftesejl, og før benstøttens nederste kantbånd ned mod sædet. Træk samtidig benstøtten fremad med den anden hånd for at strække den ud. Træk ud i benstøtten, så eventuelle folder bagpå rettes ud. Kontrollér, at begge benstøtter når lige langt frem. Tips: Med en let modstand under knæskallen bliver det nemmere at trække benstøtten frem. Indfør benstøtten under det respektive lår. Kontrollér, at stoffet ligger glat, og at det når godt rundt om benet. Tips: Påsætning af benstøtter er nemmere, hvis brugerens ben aflastes fra sædet. Det kan ske ved at placere brugerens fødder på fodstøtten eller på dit eget ben, som vist i illustrationen. Forbered påsætningen af benstøtterne. Den mest anvendte fremgangsmetode til påsætning af løftesejlet er med krydsede benstøtter. Se side 8 for flere fremgangsmetoder til påsætning af benstøtterne. 4 I
5 Tips: Kontrollér, at alle ophængningsløkkerne er lige lange, dvs. at de når lige højt, når de strækkes før løftet. Justér løftesejlets placering, såfremt de ikke når lige højt. Hægt først de øverste båndløkker på løftebøjlens kroge, og herefter løkkerne på benstøtterne. Løft til siddende Ved placering i stol er det vigtigt, at brugeren kommer tilstrækkeligt langt tilbage i stolen for at sidde behageligt. Det kan gøres på flere måder. Ved placering i kørestolen: Vip stolen bagud under nedsænkningen. Lad bagdelen glide ned langs rygstøtten det sidste stykke. Kontrollér kørestolens placering med foden på tipstøtten. Alternativ: Tryk let på brugerens knæ ved nedsænkningen, så bagdelen føres ind mod rygstøtten. Hvis der er håndtag på løftesejlet, er det muligt at føre vha. disse. Løft ikke i håndtagene! For stor belastning på håndtagene kan resultere i, at løftesejlet brister. Sådan fjernes løftesejlet i stol/kørestol Vi anbefaler, at løftesejlet fjernes efter afsluttet løft. Såfremt det ønskes at efterlade løftesejlet i stolen efter afsluttet løft, anbefaler vi et løftesejl i netpolyester. Fjern forsigtigt benstøtterne. Dette foretages mest skånsomt ved at trække benstøtterne ud under stoffet. Fjern løftesejlet ved at forsigtigt trække benstøtterne opad. 5 I
6 Løft fra seng Løftesejlet kan påsættes på forskellige måder alt efter brugerens status. Sejlet kan påsættes med brugeren liggende i sengen eller med brugeren siddende i sengen. Anvendes en avanceret, trykaflastende madras kan den med fordel pumpes helt op for at gøre det nemmere at påsætte løftesejlet. Vær opmærksom på din egen arbejdsstilling og brugerens komfort. Anvend sengens funktioner til hævning og sænkning. En god arbejdsposition fås, når madrassen er i niveau med medhjælperens knoer, når armene holdes lige ned. Med hensyn til medhjælperens belastning skal der foretages en vurdering fra gang til gang af, hvor mange medhjælpere, løftet kræver. Sådan fastgøres et løftesejl i liggende stilling i seng Ved løft fra liggende stilling uden mulighed for at hæve hovedgærdet på sengen eller på anden måde støtte hovedet, anbefales Liko Soft Originalsejl høj model 26, eller Liko Originalsejl med høj ryg model 20 eller 21, som alle giver hovedstøtte. Vend brugeren forsigtigt på siden. Denne del af løftet bliver nemmere, hvis brugeren selv kan hjælpe til ved at tage fat i sengekanten i den side, brugeren vendes mod. Placér løftesejlets kant mod brugerens ryg med den nederste kant i niveau med halebenet. Læg løftesejlet i en fold, så midtermarkeringen er ud for brugerens rygrad, når brugeren forsigtigt lænes tilbage. Kontrollér, at folden dækker løftesejlets kant, som vender ind mod brugerens ryg, for at mindske friktionen, når man til sidst trækker løftesejlet ud på den anden side. Med denne påsætningsteknik skal brugeren kun vendes en gang. Indfør benstøtten under det respektive lår. Dette gøres nemmest ved at trykke benstøtten ned mod madrassen samtidigt med, at det føres ind under knæet. Kontrollér, at stoffet ligger glat, og at det når helt rundt om låret. Benstøtten kan påhægtes på forskellige måder. Se side 8 for yderligere oplysninger. Hæv sengens hovedgærde. Hægt først de øverste båndløkker på løftebøjlens kroge og herefter løkkerne på benstøtterne. Løft brugeren op. Sådan fastgøres et løftesejl i siddende stilling i seng Hæv sengens hovedgærde bag brugeren. Læg løftesejlet på sengen med produktmærkatet ned mod madrassen. Før løftesejlet ned bag brugerens ryg, til den nederste kant når ned til halebenet. Tips! Påsætningen sker nemmest, hvis brugeren lænes/læner sig fremad. 6 I
7 Løft til seng Vi anbefaler, at løftesejlet fjernes efter afsluttet løft. Såfremt det ønskes at efterlade løftesejlet i sengen efter afsluttet løft, anbefaler vi et løftesejl i netpolyester. Vær opmærksom på din egen arbejdsstilling og brugerens komfort. Anvend sengens funktioner til hævning og sænkning. En god arbejdsposition fås, når madrassen er i niveau med medhjælperens knoer, når armene holdes lige ned. Med hensyn til medhjælperens belastning skal der foretages en vurdering fra gang til gang af, hvor mange medhjælpere, løftet kræver. Sådan fjernes et løftesejl i siddende stilling i seng Før brugeren ind over sengen. Hæv sengens hovedgærde for at opnå en større brugerkomfort. Sænk brugeren ned til sengen. Fjern benstøtterne ved at trække benstøtteløkkerne ud under stoffet. Tips: Dette er nemmest, hvis brugerens ben er bøjede. Fjern løftesejlet ved at trække løftesejlets ene benstøtte bag løftesejlet og over på den modsatte side. Sådan fjernes et løftesejl ved liggende stilling i seng Før brugeren ind over sengen. Hæv sengens hovedgærde for at opnå en større brugerkomfort. Sænk brugeren ned til sengen. Sænk herefter hovedgærdet. Placér benstøtteløkkerne under benstøtterne mellem brugerens ben. Tag fat i kanten på løftesejlet. Pres løftesejlet sammen. Tryk løftesejlet ned mod madrassen og ind under brugeren. Vend brugeren forsigtigt på siden. Tag fat nederst på løftesejlet, og træk det forsigtigt ud. 7 I
8 Løft til/fra toilet For løft til/fra toilet med Universalsejlet iht. trotricket, se den separate anvisning. I Likos sortiment findes der flere andre løftesejl, som kan anvendes til løft til/fra toilet, fx Liko Toiletsejl og Liko Hygiejnevest. Råd til afprøvning Forskellige måder at påhægte benstøtterne Inden valg af montering skal der altid foretages en individuel vurdering for at forudse eventuelle risici. Med krydsede benstøtter. Den mest anvendte måde at påhægte løftesejlet. Den ene benstøtteløkke trækkes igennem den anden, inden løkkerne hægtes på løftebøjlen. Omkring begge lårben. Dette kan være en god fremgangsmetode fx ved løft af brugere med amputerede ben. Tips: For at undgå, at brugerens siddestilling skal blive for tilbagelænet, kan man montere forlængerstropper på benstøtteløkkerne. Hvert ben hægtes hver for sig på løftebøjlen. Dette kan være en god fremgangsmetode ved løft af brugere med særlig følsomt underliv. Øget risiko for udglidning. Brugeren sidder ikke godt i løftesejlet - Hvad kan det skyldes? FORKERT! KORREKT! A. B. A. Risiko for udglidning. Bagdelen hænger ned. Løftesejlets størrelse kan være for stor. Det kan også skyldes, at løftesejlet ikke er trukket tilstrækkelig langt nok ned i ryggen ved påsætningen. Kontrollér, inden løftet påbegyndes, at den nederste kant er udstrakt, og at stoffet når helt rundt om benene. B. En for lille størrelse kan medføre, at benstøtterne skærer ind i skridtet og giver ubehag, eller løftebøjlen kommer for tæt på ansigtet og/eller, at ryggen støttes for lavt. Løftesejlets nederste kant er i højde med halebenet. Benstøtterne ligger godt under benene. 8 I
9 Afkortningsstykke Afkortningsstykke Den nøje udformede design på vores løftesejlsmodeller gør, at brugeren altid sidder med et velfordelt tryk mellem ben og ryg samt får en god støtte under hele løftet. I visse tilfælde kan det dog være en god idé at anvende den indre indstilling, afkortningsstykket, på benstøtteløkken for at ændre brugerens siddestilling. OBS! Dette gælder ikke, hvis man har en ældre model af Universalsejlet, model 00/02, med et tidligere design af afkortningsstykket. For beskrivelse af afkortningsproceduren med model 00/02, kontakt Liko/Hill-Rom for at få brugsanvisningen til den pågældende model. Vi anbefaler, hvis man vælger at anvende afkortningsstykket, at også den yderste båndløkke er hægtet på krogen. Man får da en bedre visuel kontrol med båndløkkerne. Oversigt over Liko Universalsejl, model 000 og 002 Maks. Vare Varenr. Størrelse Personvægt¹ belastning² Liko Universalsejl S kg 200 kg Liko Universalsejl M-Slim (lille voksen) kg 200 kg Liko Universalsejl M kg 200 kg Liko Universalsejl L kg 200 kg Liko Universalsejl XL kg 300 kg Liko Universalsejl med ekstra løftehøjde M kg 200 kg Liko Universalsejl med ekstra løftehøjde L kg 200 kg ¹ Den angivne personvægt er kun vejledende Afvigelser forekommer. ² For at bibeholde maks. belastningen kræves en lift/tilbehør, der er beregnet til samme belastning eller større Polyester 3 Netpolyester 4 Plastbehandlet netmateriale Angiver størrelse 0 Uden afstivning eller polstring i benstøtter 1 Afstivede benstøtter 2 Polstret med syntetisk fåreskind i benstøtter Angiver modelbetegnelse 9 I
10 Kombinationer Anbefalede kombinationer med Liko Universalsejl og Likos løftebøjler: Mini 220 Smal 350 Universal 350 Løftebøjle 450** Universal 600 Bred 670 Univ. 670 Twin Firepunktsbøjle Krydsbøjle 450 Krydsbøjle 670 Sidebøjler + Smal 350 Univ. sidebøjler + Universal 350 Sidebøjler + Standard 450 Univ. sidebøjler + Universal 450 Universalsejl, S Universalsejl, M-Slim Universalsejl, M Universalsejl, L Universalsejl, XL Universalsejl med ekstra løftehøjde, M Universalsejl med ekstra løftehøjde, L Forklaring: 1 = Anbefales, 2 = Acceptabel, 3 = Frarådes, 4 = Uegnet * * * * * * * * Hovedstøtte varenr anbefales. ** Løftebøjle 450 er beregnet til Universalbøje 450 artikelnr , og , Løftebøjle Standard 450 varenr , , og samt SlingGuard 450 varenr og Øvrige kombinationer Andre kombinationer af tilbehør/produkter end de af Liko anbefalede, kan medføre en risiko for brugerens sikkerhed. I de tilfælde, hvor en anden producent anbefaler Likos tilbehør/produkter i kombination med producentens egne eller andres tilbehør/produkter, og hvor kombinationen ikke er godkendt af Liko, er den aktuelle producent ansvarlig for samtlige tilbehør/produkter i kombinationen. Liko henviser da til den ansvarlige producents brugsanvisninger og anbefalinger, hvad angår anvendelse, vedligeholdelse, rengøring samt kontrol og eftersyn af Likos tilbehør/produkt for at garantere kravene iht. EN ISO 10535:2006. Copyright Liko R&D AB I Liko AB Nedre vägen 100 SE Luleå, Sweden +46 (0)
Liko Originalsejl, mod. 10, 11
Liko Originalsejl, mod. 10, 11 Brugsanvisning 7DK160165-01 Liko Originalsejl & Børnesejl Lav Brugsanvisningen gælder for Liko Originalsejl og Børnesejl Lav men i teksten anvender vi benævnelsen Liko Originalsejl.
Læs mereLiko Originalsejl Høj Ryg, model 20 og 21
Liko Originalsejl Høj Ryg, model 20 og 21 Brugsanvisning Dansk 7DK160173-02 Produktbeskrivelse Liko Originalsejl Høj Ryg er en standardmodel, som er konstrueret til at kunne tilpasse sig til brugeren uden
Læs mereLiko Komfortsejl Plus, model 300, 310, 350 og 360
Liko Komfortsejl Plus, model 300, 310, 350 og 360 Brugsanvisning Dansk 7DK160183-03 Model 300, 310 Model 350, 360 Produktbeskrivelse Liko Komfortsejl Plus giver en bekvem siddestilling og en sikker flytning
Læs mereLiko Komfortsejl Plus, model 300, 310, 350 og 360
Liko Komfortsejl Plus, model 300, 310, 350 og 360 Brugsanvisning Dansk 7DK160183-01 Model 300, 310 Model 350, 360 Produktbeskrivelse Liko Komfortsejl Plus giver en bekvem siddestilling og en sikker flytning
Læs mereLiko Hygiejnevest, mod. 50, 55
Liko Hygiejnevest, mod. 50, 55 Brugsanvisning PR7DK160159-01 Mod. 50 Mod. 55 Liko Hygiejnevest Liko Hygiejnevest er et sikkert løftesejl, som kan løse problemer ved løft til og fra toilet. Hygiejnevesten
Læs mereLiko Løftevest, mod. 60, 64
Liko Løftevest, mod. 60, 64 Brugsanvisning 7DK160168-01 mod. 60 mod. 64 mod. 60 med skridtbånd og polstrede foderaler Liko Løftevest & Bamsevest Brugsanvisningen gælder for Liko Løftevest og Bamsevest
Læs mereLiko Originalsejl Høj Ryg, Mod. 200, 210
Liko Originalsejl Høj Ryg, Mod. 200, 210 Brugsanvisning Produktbeskrivelse Liko Originalsejl Høj Ryg er en standardmodel, som er konstrueret til at kunne tilpasse sig til brugeren uden individuelle indstillinger,
Læs mereLiko Amputationssejl, mod. 70, 75
Liko Amputationssejl, mod. 70, 75 Brugsanvisning 7DK160143-01 Model 70 Model 75 Liko Amputationssejl Amputationssejlet er et enkelt og sikkert løftesejl, som er særligt udviklet til brug ved løft af brugere
Læs mereHandy Glidlet, model 100, 110, 120
Handy Glidlet, model 100, 110, 120 Brugsanvisning Dansk 7DK160188-02 Handy Glidlet Lang Handy Glidlet Kort Handy Glidlet Bred Produktoversigt Produkt Model Varenr. Størrelse Mål (a x b) Handy Glidlet Kort,
Læs mereEtac Molift RgoSling. DA - Brugervejledning. RgoSling MediumBack Net. RgoSling MediumBack. BM40110 Rev. C 2013-09-13. RgoSling Medium Back
RgoSling Back UP/OPP OUT/UT 350 kg Art no: 3036000 / Ergo 4 Low Back RgoSling High Back UP/OPP OUT/UT 770 lbs 350 kg Art no: 3036000 / Ergo 4 Low Back 770 lbs RgoSling High Back Net UP/OPP OUT/UT 350 kg
Læs mereLiko Toiletsejl, mod. 40, 45, 46
Liko Toiletsejl, mod. 40, 45, 46 Brugsanvisning PR7DK160158-01 Mod. 40 Mod. 45 Mod. 46 Liko Toiletsejl Liko Toiletsejl er et løftesejl, som er designet for at lette af- og påklædning i forbindelse med
Læs mereLiko Amputationssejl, mod. 70, 75
Liko Amputationssejl, mod. 70, 75 Brugsanvisning Dansk 7DK160143-03 Model 70 Model 75 Produktbeskrivelse Amputationssejlet er et enkelt og sikkert løftesejl, som er særligt udviklet til brug ved løft af
Læs mereLiko Universalsejl, mod. 00, 02
Liko Universalsejl, mod. 00, 02 Brugsanvisning 7DK160134-01 Liko Universalsejl Liko Universalsejl er et løftesejl, som brugeren ikke sidder på. Det gør, at det er meget lettere at tage på og af. Liko Universalsejl
Læs mereLiko Originalsejl Høj Ryg, mod. 20, 21
Liko Originalsejl Høj Ryg, mod. 20, 21 Brugsanvisning 7DK160136-01 Liko Originalsejl Høj Ryg Liko Originalsejl Høj Ryg er et løftesejl, som brugeren ikke sidder på. Derfor er det meget let at lægge på
Læs mereLiko Originalsejl, mod. 10, 11
Liko Originalsejl, mod. 10, 11 Brugsanvisning PR7DK160157-01 Liko Originalsejl Liko Originalsejl er et løftesejl, som brugeren ikke sidder i. Det gør, at det er meget let at tage på og af. Liko Originalsejl
Læs mereEtac Molift RgoSling. DA - Brugervejledning. RgoSling Toilet LowBack. RgoSling Toilet HighBack. BM40210 Rev. B 2013-09-13. Toilet LowBack padded
Toilet LowBack padded max max UP/OPP 350 770 OUT/UT kg lbs MEDIUM User name / Brukers navn: Art no: 3036000 / Ergo 4 Low Back Material: Polyester Polypropylene Polyethylene Year 2012 2013 2014 2015 Month
Læs mereLiko Toiletsejl, mod. 40, 45, 46
Liko Toiletsejl, mod. 40, 45, 46 Brugsanvisning 7DK160166-01 Mod. 40 Mod. 45 Mod. 46 Liko Toiletsejl & Børne Toiletsejl Brugsanvisningen gælder for Liko Toiletsejl og Børne Toiletsejl men i teksten anvender
Læs mereLiko Tryghedsvest, mod. 93, 94
Liko Tryghedsvest, mod. 93, 94 Brugsanvisning 7DK160146-01 mod. 93 mod. 94 Liko Tryghedsvest Liko Tryghedsvest er en oprejsningsvest, som er unik i sikkerhed, form og funktion. Tryghedsvesten løfter bagom
Læs mereBariatriske patienter
Bariatriske patienter mod 06 Liko Ultra sejl, model 06 Med en vægtkapacitet på 500 kg, er Ultra sejlet designet til de tungeste bariatriske brugere. Ultra sejlet fås i forskellige størrelser og bruges
Læs mereLiko Hygiejnevest, Mod. 50, 55 Børne Hygiejnevest, Mod. 50, 55
Liko Hygiejnevest, Mod. 50, 55 Børne Hygiejnevest, Mod. 50, 55 Brugsanvisning Dansk 7DK160167-02 Mod. 50 Mod. 55 Produktbeskrivelse Brugsanvisningen gælder for Liko Hygiejnevest og Børne Hygiejnevest men
Læs mereLiko Oprejsningsvest, mod. 91
Liko Oprejsningsvest, mod. 91 Brugsanvisning 7DK160145-01 Liko Oprejsningsvest Liko Oprejsningsvest er en bekvem oprejsningsvest, som er enkel og let at anvende, og som kun kræver lidt individuel indstilling.
Læs mereEvoSling. Afprøvningsprotokol. September 2015
EvoSling Afprøvningsprotokol September 2015 Indhold Sikkerhedsanvisninger... 2 EvoSling HighBack... 3 EvoSling MediumBack... 4 EvoSling LowBack... 5 EvoSling Hygiejne... 6 EvoSling Ampu MediumBack... 7
Læs mereDen nye generation af mobillifte.
Den nye generation af mobillifte. LikoTM VikingTM mobillifte Viking XS Viking S Viking M Viking L Viking XL Lad jeres behov være afgørende. Gennem årene har den unikke LikoTM VikingTM liftserie sat standarden
Læs mereBrugsanvisning 2015-10-01. Opus 5 Skummadras. Brugsanvisning, varenummer 95-001618
Brugsanvisning 2015-10-01 Opus 5 Skummadras Brugsanvisning, varenummer 95-001618 Indholdsfortegnelse Vigtige sikkerhedsforskrifter 2 Indledning 3 Produktbeskrivelse og ydelse 4 Udpakning af madrassen 5
Læs mereH A N DY L AV F R I K T I O N S P R O D U K T E R. Er altid ved hånden til fleksible forflytninger
H A N DY L AV F R I K T I O N S P R O D U K T E R Er altid ved hånden til fleksible forflytninger Enkle hjælpemidler, som altid er ved hånden. Sådan kunne man sammenfatte Likos nye produktserie Handy.
Læs mere2Rol Manual dansk Version 2 2010
2Roll Manual dansk Version 2 2010 23 Indhold Overskrift Side 1. Generelt/Egenskaber/ Praktisk håndtering... 4 2. Praktisk håndtering... 5 3. Håndtering/Materiale/Rengøring... 6 4. Størrelser/Kombinationer...
Læs mereBrugsanvisning for: Big Star Lift
Brugsanvisning for: Big Star Lift VIGTIGT! GEM BRUGSANVISNINGEN FOR FREMTIDIG BRUG. LÆS DENNE BRUGSANVISNING GRUNDIGT IGENNEM FØR DU ANVENDER PRODUKTET! Dette produkt opfylder DIN EN 1888:2012, EN 1466:2014
Læs merePåklædning Bluse og Trøje i Kørestol
Påklædning Bluse og Trøje i Kørestol På- og afklædning af overkrop indeholder mange momenter, der påvirkes af personens ressourcer, både hvad angår det mentale, muskelstyrke, balance i den siddende stilling
Læs mereHandySwing. Brugsanvisning
HandySwing Brugsanvisning IMM1063_IFU_DK Version 5 2015 Illustrationer Illustration 1 Illustration 2 Illustration 3 Illustration 4 Illustration 5 Illustration 7 Illustration 8 Illustration 6 2 Indhold
Læs meremy baby carrier DANSK BRUGSANVISNING OBS! GEM BRUGSANVISNINGEN, SÅ DU OGSÅ KAN SLÅ OP I DEN SENERE! > ADVARSELSHENVISNINGER
Integreret hovedstøtte my baby carrier BRUGSANVISNING DANSK OBS! GEM BRUGSANVISNINGEN, SÅ DU OGSÅ KAN SLÅ OP I DEN SENERE! Integreret rygforlængelse... > ADVARSELSHENVISNINGER ADVARSEL: Balancen kan påvirkes
Læs mereHelsejl. Brugermanual. - Universal Basic - Universal Comfort - Universal Hammock - Universal Amputee. Vigtig information.
Helsejl Universal Basic Brugermanual Universal Comfort - Universal Basic - Universal Comfort - Universal Hammock - Universal Amputee Universal Hammock Vigtig information Brugermanualen skal læses inden
Læs mereLiko M220 / Liko M230
Liko M220 / Liko M230 Brugsanvisning Dansk 7DK150106-04 2012-03-06 Gælder for følgende modeller: Liko M220 Varenr. 2050010 Liko M230 Varenr. 2050015 Liko M230 Produktbeskrivelse Liko M220 og M230 er to
Læs mereDenne brugervejledning er et redskab til alle, som skal hjælpe børn, der bruger NF-Walker som et stå og ganghjælpemiddel.
Information 2 Denne brugervejledning er et redskab til alle, som skal hjælpe børn, der bruger NF-Walker som et stå og ganghjælpemiddel. Man skal på forhånd have modtaget en oplæring omkring nedenstående
Læs mereKimba Neo. Til et aktivt liv
Kimba Neo Til et aktivt liv Til et aktivt liv: Den nye Kimba Neo Kun det bedste er godt nok til ens børn. Handicapklapvognen skal tilpasses barnets særlige behov og familiens situation, yde optimal støtte
Læs mereBRIO Sense. Brugsanvisning og råd om vedligeholdelse
BRIO Sense Brugsanvisning og råd om vedligeholdelse VIGTIGT! Læs denne brugsanvisning grundigt før Alt som hænger på styret indvirker på 2 vognen tages i brug, og gem den til fremtidig brug. vognens stabilitet.
Læs mereEtac Molift RgoSling. DA - Brugervejledning. RgoSling Fabric Stretcher. BM40710 Rev. B Rgosling Fabric Stretcher
Rgosling Fabric Stretcher Etac Molift RgoSling DA - Brugervejledning BM40710 Rev. B 2013-09-17 RgoSling Fabric Stretcher M Etac Molift RgoSling / www.molift.com / www.etac.com Dansk vejledning Indhold
Læs mereM2 Tip. Bade/toiletstole med tip funktion hydraulisk eller elektrisk. HMN a/s
M2 Tip Bade/toiletstole med tip funktion hydraulisk eller elektrisk M2 Tip bade/toiletstole Giv ældre og handicappede en bedre og mere værdig pleje med M2 Tip bade/toiletstole. M2 Gas-Tip Standard sæde:
Læs mereBrehms Spilerdug ApS Tlf.: 57648351 E-mail: info@spilerdug.dk www.spilerdug.dk
Påklædning Bukser og Underbukser Denne vejledning er tænkt som en inspirationskilde til alle jer, der i det daglig skal hjælpe andre med at klæde sig på og af. At tage tøj på og tøj af, er en opgave med
Læs mereButterfly. Brugsanvisning
Butterfly Brugsanvisning IMM1016_IFU_DK Version 5 2015 Illustrationer Illustration 1 Illustration 2 Illustration 3 max 20 cm 40 Illustration 4 Illustration 5 Illustration 6 Illustration 7 Illustration
Læs mereErgonomiske stole. Til aktivitet, træning, arbejde og pleje. www.vela.dk
www.vela.dk Ergonomiske stole Til aktivitet, træning, arbejde og pleje Stole fra VELA giver personer med funktionsnedsættelse mulighed for at bevare aktivitet, deltagelse og uafhængighed www.vela.dk Ergonomi
Læs mereOrientering om spilerdug. Eksempler på brug af spilerdug
Orientering om spilerdug Eksempler på brug af spilerdug Hvorfor spilerdug? Hvorfor spilerdug? Hurtig at placere Glideevnen er stor specielt når spilerdugen er lagt dobbelt Der er mange anvendelsesmuligheder.
Læs mereJUSTERBART SÆDEKONCEPT TIL ELKØRESTOLE Når fleksibilitet er standard
JUSTERBART SÆDEKONCEPT TIL ELKØRESTOLE Når fleksibilitet er standard Avanti by AJ er et helt nyt sædekoncept til elkørestole - og et direkte svar på nye behov i markedet. Brugerne vil have æstetik og komfort
Læs mere1. ARBEJDSSTILLING VED AFHENTNING/LØFT - LANG RÆKKEAFSTAND
1. ARBEJDSSTILLING VED AFHENTNING/LØFT - LANG RÆKKEAFSTAND Når du skal løfte emner, hvor du har lang rækkeafstand og kun kan komme til fra en side, så anvend følgende gode tips til, hvordan du løfter emnet
Læs mereSlingOn. Manual dansk
SlingOn Manual dansk Version 2 2010 Illustrationer Illustration 1 Illustration 2 Illustration 3 Illustration 4 23 Indhold Overskrift Side 1. Generelt/Egenskaber... 4 2. Praktisk håndtering... 5 3. Håndtering/Materiale/Rengøring...
Læs mereVedligeholdelses Manual. www.kompan.com Copyright KOMPAN A/S 201601
Vedligeholdelses Manual dk www.kompan.com Copyright KOMPAN A/S 201601 Tillykke med valget af dit KOMPAN INDOOR produkt Du har valgt et produkt af høj kvalitet, som vil modstå års problemfri brug ved korrekt
Læs mereHipTurner. Manual dansk
HipTurner Manual dansk Version 2 2010 Illustrationer Illustration 1 Illustration 2 Illustration 3 Illustration 4 Illustration 5 23 Indhold Overskrift Side 1. Generelt/Egenskaber... 4 2. Praktisk håndtering...
Læs mereTD 5.7.1.1-DK ver. 01 (28.03.2013)
Indholdsfortegnelsen. 1. Introduktion.... 2. Generelle forsigtigheds regler:... 3. Anvendelsesområde.... 4. Levetid for produktet.... 5. Udpakning.... 6. Gode råd ved gang og anvendelse. (vejledning til
Læs mereLad behovet styre dit valg.
Dansk Lad behovet styre dit valg. Viking er resultatet af 25 års erfaring med løft af mennesker inden for plejesektoren. Al viden om plejesektorens skiftende løftebehov, ergonomiske og funktionelle krav,
Læs mereHelena. Funktionskontrol. Læs altid brugsanvisningen. SystemRoMedic TM. Manual - Dansk
Helena SystemRoMedic TM Manual - Dansk Helena 3x3, art. nr: 50300009 Helena 4x3, art. nr: 50300010 Helena 5x4, art. nr: 50300011 SWL = 285kg / 628lbs Helena er et fritstående skinnesystem, som sammen med
Læs mereformstøbt sæde Brugervejledning
Brugervejledning formstøbt sæde Indholdsfortegnelse Anvendelse af Anatomic formstøbt sæde Indlæg Vedligeholdelse Håndtag Montering af Anatomic formstøbt sæde Montering af formstøbt sæde med fastgørelsesremme
Læs mereSwan Manual dansk Version 2 2010
Swan Manual dansk Version 2 2010 Illustrationer Illustration 1 Illustration 2 Illustration 3 23 Indhold Overskrift Side 1. Generelt/Egenskaber... 4 2. Praktisk håndtering... 4-5 3. Håndtering/Materiale/Rengøring...
Læs mereEtac Molift RgoSling. DA - Brugervejledning. RgoSling Ambulating Vest. BM40510 Rev. B
Etac Molift RgoSling DA - Brugervejledning BM40510 Rev. B 2013-09-13 RgoSling Ambulating Vest M Dansk vejledning Indhold Generelt...2 Test og garanti...2 Sikkerhedsforanstaltninger...3 Inspektion...3 Periodisk
Læs mereErgonomiske stole. Til aktivitet, træning, arbejde og pleje. www.vela.dk
www.vela.dk Ergonomiske stole Til aktivitet, træning, arbejde og pleje Stole fra VELA giver personer med funktionsnedsættelse mulighed for at bevare aktivitet, deltagelse og uafhængighed Arbejdsstole VELA
Læs mereProduktguide KONTORSTOLE
Produktguide KONTORSTOLE 09_016 Læs mere i garantifolderne for MARKUS og VOLMAR. Kontorstol med perfekt ergonomi Det er nemt at vælge den rigtige kontorstol, når du ved, hvad du har brug for. Tænk over,
Læs mereStandard forflytninger og tips
2016 Standard forflytninger og tips Susanne Karup Hedegaard Randers Kommune 01-01-2016 Indhold 1.0 Vending i seng... 3 1.1 Med mundtlig støtte... 3 1.2 med 1 hjælper og fysisk støtte... 4 1.3 Med 1 hjælper
Læs merePMS 322 C. Hygiejnestole
PMS 322 C Hygiejnestole Overlegen komfort og minimal arbejdsbelastning! 2 Amfibi Hygiejnestol Fordelen ved GATE s hygiejnestole er, at de meget hurtigt kan tilpasses efter hver persons behov og hver situations
Læs mereTræklagen. SatinSheet 4Direction Manual dansk
Træklagen SatinSheet 4Direction Manual dansk Version 2 2010 Illustrationer Placering af forskellige størrelser af SatinSheet 2Direction på madras (A, B, C) A B C 100 x 200 cm 140 x 200 cm 200 x 200 cm
Læs mereSupportBelt. Brugsanvisning
SupportBelt Brugsanvisning IMM1046_IFU_DK Version 5 2015 Illustrationer Illustration 1 Illustration 2 70x90 mm 2 Indhold Overskrift...Side Generelt/Symboler/Egenskaber/Miljø... 4 Praktisk håndtering...
Læs mere* * * VIGTIGT * * * VIGTIGT * * * VIGTIGT * * *
* * * VIGTIGT * * * VIGTIGT * * * VIGTIGT * * * Læs denne brugsanvisning grundigt før du anvender duovognen første gang og gem den for fremtidigt brug. Dit barn kan komme til skade, hvis du ikke følger
Læs mereSådan træner du, når du er blevet opereret for hoftebrud
Sådan træner du, når du er blevet opereret for hoftebrud En afgørende forudsætning for et godt resultat efter operationen er den efterfølgende indsats med træningen. Træning er ikke kun, når du træner
Læs mereInformation og træningsprogram. Smerter i ryggen. Fysioterapien
Information og træningsprogram Smerter i ryggen Fysioterapien Indholdsfortegnelse Hvilestillinger og løfteteknik side 2 Fra liggende til siddende stilling side 3 Siddestillinger side 4 Øvelser for ryggens
Læs mereSådan træner du, når du har fået et halvt kunstigt hofteled efter hoftebrud
Sådan træner du, når du har fået et halvt kunstigt hofteled efter hoftebrud Du har fået indsat et halvt kunstigt hofteled. Det er afgørende for resultatet af operationen, at du hurtigt kommer i gang med
Læs mereCONCERTO. with people in mind
CONCERTO Bruselejer with people in mind Concerto 3 Assisteret badning med ekstra omsorg Flere og flere plejeinstitutioner bruger brusebad til plejemodtagernes personlige hygiejne. Concerto-bruselejet
Læs merePooL-Lift Brugervejledning. fra POOLLIFT.DK
PooL-Lift Brugervejledning fra POOLLIFT.DK 1. Sikkerhedsanvisninger Før du bruger Pool lift, skal du sørge for at: brugeren / pårørende har fået passende instruktion og oplæring. denne brugsanvisning er
Læs mereSejlprogram. Invacare. Optimal pasform med høj grad af komfort og sikkerhed
Optimal pasform med høj grad af komfort og sikkerhed s sejlprogram tilbyder en bred vifte af sejl til brugere med forskellige grader af funktionsnedsættelse. Sejlene er udviklet i samarbejde med terapeuter
Læs mereIndkøbsskabelon. Toilet-badestol, med hjul. ISO-nr. (inkl. dansk 4. niveau) 09 12 03 (-21) www.socialstyrelsen.dk
Indkøbsskabelon Toilet-badestol, med hjul ISO-nr. (inkl. dansk 4. niveau) 09 12 03 (-21) Socialstyrelsens indkøbsskabeloner kan være en hjælp, hvis du skal udarbejde kravspecifikationer ved indgåelse af
Læs mereBetjeningsvejledning. Forhandler:
Forhandler: Kunde: Denne betjeningsvejledning skal udleveres til kunden. Kontrollér, at brugeren af Rolko- AIRpad puden forstår produktoplysningerne Læs denne betjeningsvejledning omhyggeligt for at få
Læs mereM2 Mini. Bade/toiletstole beregnet til børn samt små voksne. HMN a/s
www.hmn.dk M2 Mini Bade/toiletstole beregnet til børn samt små voksne M2 Mini bade/toiletstole M2 Mini-modellerne er fleksible bade/toiletstole, der nemt kan indstilles i takt med at barnet vokser. M2
Læs mereBrugsanvisning for TA. Mobil bade/toiletløfter m/el-løft
Brugsanvisning for TA. Mobil bade/toiletløfter m/el-løft Advarsel: For at sikre korrekt brug af TA. bade/toiletløfter skal denne brugsanvisning læses grundigt før brug. Der skal rettes opmærksomhed specielt
Læs mereGUMMIBÅD FISHMAN. Instruktions manual
GUMMIBÅD FISHMAN Instruktions manual Vigtige sikkerhedsretningslinjer for brug af gummibåden. Læs og forstå disse retningslinjer, før båden tages i brug. ISO 6185-1 Båd Type I/II Båden er konstrueret til
Læs mereHipTurner. Brugsanvisning
HipTurner Brugsanvisning IMM1037_IFU_DK Version 5 2015 Illustrationer Illustration 1 Illustration 2 Illustration 3 Illustration 4 Illustration 5 2 Indhold Overskrift...Side Generelt/Symboler/Egenskaber/Miljø...
Læs mereLASAL & MOBILIA TRANSPORTERE
LASAL & Mobilia TRANSPORTERE til: Hvile Afslapning Komfort Stabilisering Støtte Transport 1 LASAL Transporter 6800/6900 Mobilia Transporter MT5 Mini LASAL Transporter MT6 6800/6900 MT5 Mini MT6 Transportere
Læs mereSådan træner du benet, når du har fået et kunstigt hofteled
Sådan træner du benet, når du har fået et kunstigt hofteled Du har fået indsat et kunstigt hofteled. Det er afgørende for resultatet af operationen, at du hurtigt kommer i gang med genoptræningen, så du
Læs mereForslag til hvilestillinger Lig på ryggen med en pude under knæene. Løfteteknik Når du løfter, skal du huske at:
Smerter i ryggen Forslag til hvilestillinger Lig på ryggen med en pude under knæene. Lig på siden med en pude mellem benene. Puden vil få dig til at slappe bedre af. Løfteteknik Når du løfter, skal du
Læs mereBrugsanvisning MILJØRIVE. Park Ranger 2150
Brugsanvisning MILJØRIVE Park Ranger 2150 Introduktion Kære Kunde Tillykke med dit nye Nilfisk-Egholm produkt. Park Ranger 2150 er en dansk udviklet og produceret redskabsbærer, der er særdeles fleksibel
Læs mereDen bariatriske person
Den bariatriske person Erfaringer indsamlet år 2009 Det er svært at få praktisk erfaring i håndtering af den bariatriske person. Dette materiale skal ses som inspirationskilde og forhåbentligt give lyst
Læs mereØvelsesprogram NEMEX. (neuromuskulær exercises) Knæ og hofteøvelser
Øvelsesprogram NEMEX (neuromuskulær exercises) Knæ og hofteøvelser Opvarmning: 10 minutters opvarmning. Individuel belastning. Du skal blive forpustet hvis smerten tillader det. Sikkert Acceptabelt Ikke
Læs mereTRAMPOLINE. monteringsanvisninger for følgende trampoliner: NORTH EXPLORER 360, 460, 510
NORTH TRAMPOLINE monteringsanvisninger for følgende trampoliner: NORTH EXPLORER 360, 460, 50 NORTH EXPLORER 360, 460, 50 INDHOLD OM NORTH TRAMPOLINE............................... INDEN MONTERING.....................................
Læs mereVELKOMMEN TIL PEARL. Pearl er en ny måde at fjerne uønsket hår på. Det er en anderledes metode end de traditionelle, du allerede kender.
1 VELKOMMEN TIL PEARL DK Pearl er en ny måde at fjerne uønsket hår på. Det er en anderledes metode end de traditionelle, du allerede kender. Indtil du har vænnet dig til at bruge produktet, kan det i starten
Læs mereMobil bade- og toiletstol med tiltfunktion (Art. nr. 302024, 302025)
Mobil bade- og toiletstol med tiltfunktion (Art. nr. 302024, 302025) Montage- og brugervejledning (Og med montering af 24 hjul art. nr. 302023 som ekstra tilbehør) Fabrikant: MOBILEX A/S Danmark Rev. 11.15
Læs mereNielsen Line. HMN a/s. Bade/toiletstole. -gør hverdagen lettere...
www.hmn.dk Nielsen Line Bade/toiletstole Bade/toiletstole Nielsen Line bade/toiletstole Nielsen Line Bade/toiletstol med plastryg Vare nr.: 313031, HMI nr. 84437 Nielsen Line 24 drivhjul med plastryg Vare
Læs mereØvelser til kvinder med smerter i underlivet
Underlivssmerter opleves af et stort antal kvinder. Der kan være flere årsager, men ofte vil musklerne være involverede. Muskelspændinger kan opstå i såvel underlivet som i nakke- og skulderregionen. De
Læs mereGolvo 7000 ES art. nr. 2000009 Golvo 7007 ES art. nr. 2000010
Dansk Brugsanvisning 7DK140102-01 2005-08-23 Golvo 7000 ES art. nr. 2000009 Golvo 7007 ES art. nr. 2000010 Golvo er en 100% elektrisk mobillift, dvs både bevægelsen hæv/sænk samt benspredning er eldrevet.
Læs mereEtac Molift RgoSling. DA - Brugervejledning. RgoSling Comfort Highback. BM40610 Rev. B Rgosling Comfort HighBack
Rgosling Comfort HighBack Etac Molift RgoSling DA - Brugervejledning BM40610 Rev. B 2013-09-17 RgoSling Comfort Highback M Etac Molift RgoSling / www.molift.com / www.etac.com Dansk vejledning Indhold
Læs mereTræklagen. SatinSheet DrawSheet Manual dansk
Træklagen SatinSheet DrawSheet Manual dansk Version 2 2010 Illustrationer Placering af forskellige størrelser af SatinSheet 2Direction på madras (A, B, C) A B C 100 x 200 cm 140 x 200 cm 200 x 200 cm Illustration
Læs mereDORMI. trykaflastning til sengeliggende OVERSKUD TIL OMSORG
DORMI trykaflastning til sengeliggende OVERSKUD TIL OMSORG Kategori 1-3 DORMI Dyna-Form TM Mercury DORMILET Dyna-Form TM Mercury er en kvalitets skummadras, med høj komfort og effektiv trykfordeling. DORMILET
Læs mereKravspecifikation delaftale 2/2015: Manuel kørestol med krydsramme ISO nr./ standarder (inkl. dansk 4. niveau) (eller tilsvarende): 12 22 03-08
Kravspecifikation delaftale 2/2015: Manuel kørestol med krydsramme ISO nr./ standarder (inkl. dansk 4. niveau) (eller tilsvarende): 12 22 03-08 Minimumskrav til service og levering: - Leveringstid: Indenfor
Læs mereBrugervejledning Fun2Go
Brugervejledning Fun2Go Jørn Iversen Rødekro ApS Hydevadvej 48 DK-6230 Rødekro Tlf: +45 74 66 92 42 iversen@ji.dk www.ji.dk Indholdsfortegnelse Bemærk Introduktion Tekniske data Inden første cykeltur Tilpasning
Læs mereØvelser for sengeliggende gravide patienter
Du er gravid og skal være sengeliggende. Det er dog vigtigt for din krop, at muskulaturen bevæges dagligt. Du har derfor fået udleveret denne pjece med øvelser, som kan gøre det mere behageligt for dig
Læs mereEU-udbud Genbrugshjælpemidler 2015 Spørgsmål & svar 7-21
EU-udbud Genbrugshjælpemidler 2015 Spørgsmål & svar 7-21 Nr. Dato for modtagelse af spørgsmål Dato for besvarelse af spørgsmål Spørgsmål Svar 7 17.2.2015 18.2.2015 Delaftale 1A: Kravspecifikation 4.1A
Læs mereBrugsanvisning til REAL serien RE-CIC/RE-CIC-TR
Brugsanvisning til REAL serien RE-CIC/RE-CIC-TR I denne brugsanvisning kan høreapparat, renseudstyr og lignende se anderledes ud end det, du har. Ret til ændringer forbeholdes. Høreapparater, tilbehør
Læs mereHospitalsstole. Ergonomiske stole til en effektiv hverdag. www.vela-medical.dk
www.vela-medical.dk Hospitalsstole Ergonomiske stole til en effektiv hverdag VELA Jive har multiindstillelige armlæn, som sikrer optimal arbejdsstilling under operationer www.vela-medical.dk Ergonomi,
Læs mereBrugermanual. Helsejl til Arnold personløfter
Brugermanual Helsejl til Arnold personløfter INDHOLDSFORTEGNELSE 1. SIKKERHED... 2 2. BESKRIVELSE AF SEJLET... 3 3. PLACERING AF BRUGER I SEJLET... 4 4. VEDLIGEHOLDELSE OG EFTERSYN... 6 5. VASKEANVISNING...
Læs mereAFHENTNING/LØFT LANG RÆKKEAFSTAND
AFHENTNING/LØFT LANG RÆKKEAFSTAND Når du skal løfte emner, hvor du har lang rækkeafstand og kun kan komme til fra en side, så anvend følgende gode tips til, hvordan du løfter emnet bedst muligt. Kom tæt
Læs mereblive lagt vægt på... Indstillingsmuligheder. brugervenlighed for borger:
Kravspecifikation delaftale 1/2015: Manuel hjælpermanøvreret komfortkørestol ISO nr./ standarder (inkl. dansk 4. niveau) (eller tilsvarende): 12 22 18-04 Minimumskrav til service og levering: - Leveringstid:
Læs mereDORMILET Dyna-Form TM. Mercury. Brugervejledning. www.vendlet.dk
DORMILET Dyna-Form TM Mercury Brugervejledning DORMILET Dyna-Form TM Mercury Indhold 1. Produktbeskrivelse... 3 1.1 Symboler... 3 1.2 Symbolforklaring... 3 2. Tilsigtet brug... 4 2.1 Tilsigtet brug 2.2
Læs mereØvelsesprogram til knæ-opererede
Patientinformation Øvelsesprogram til knæ-opererede www.friklinikkenregionsyddanmark.dk 1 Øvelsesprogram til knæ-opererede Denne pjece indeholder øvelsesprogram til dig, der er blevet opereret i knæet.
Læs mereTræning til patienter med nyt hofteled
Træning til patienter med nyt hofteled Før operationen Jo bedre fysisk form du er i før operationen, des hurtigere kommer du i gang med daglige gøremål efter operationen. Musklerne er ofte svage på grund
Læs mereInstruktionsmanual. Kidzone ECE R44 / 04. Fremadvendende med sikkerhedssele 9-18 kilo. Bagudvendende med sikkerhedssele 9-25 kilo
Instruktionsmanual Kidzone Bagudvendende med sikkerhedssele 9-25 kilo Fremadvendende med sikkerhedssele 9-18 kilo Fremadvendende med sikkerhedssele for voksne 15-25 kilo Testet og godkendt i henhold til
Læs mere