Brugeroplysninger KÆDETALJE CLCB005F - CLCB010F - CLCB015F - CLCB030F - CLCB050F

Størrelse: px
Starte visningen fra side:

Download "Brugeroplysninger KÆDETALJE CLCB005F - CLCB010F - CLCB015F - CLCB030F - CLCB050F"

Transkript

1 DK Brugeroplysninger KÆDETALJE CLCB005F - CLCB010F - CLCB015F - CLCB030F - CLCB050F Nedenstående oplysninger er ikke nødvendigvis udtømmende. Yderligere oplysninger om kædetaljer fremgår af de gældende fagspecifikke og statslige regler. Tilsigtet anvendelse: Kun til anhugning og løft af byrder

2 BEMÆRK! Til ikke-komplette maskiner finder du monterings- eller installationsvejledningen i kapitlet Montering by Carl Stahl GmbH Tobelstr. 2 D Suessen (Germany) Original dokumentation på tysk. Oversættelser til andre sprog er udarbejdet ud fra den tyske originaltekst. Der kan rekvireres en kopi af originalen ved skriftlig henvendelse til Carl Stahl. Der tages forbehold for ændringer. Indholdsfortegnelse 1 Information Sikkerhed...4 Advarsler og symboler...4 Driftslederens pligt til at vise omhu...5 Krav til betjeningspersonalet...6 Tilsigtet anvendelse...6 Grundlæggende sikkerhedsforanstaltninger...7 Transport og oplagring...8 Transport...8 Transportsikring...8 Oplagring...8 Beskrivelse...9 Anvendelsesområder...9 Opbygning...9 Funktionsbeskrivelse...9 Vigtige komponenter Tekniske data Montering...10 Løbekat...10 Værktøj Betjening

3 Ibrugtagning...11 Generelt...11 Lastkæde Sikkerhedskontrol Funktionskontrol Kontroller før første start Funktionskontrol Vedligeholdelse Generelt Overvågning Udskiftning af lastkæde Kontrol Periodiske kontroller Kontrol - lastkæde Kontrol - lastkrog Kontrol - låsepal Kontrol - bremsesystem Kontrol - ophængs- og lastkrogbolt Service Lastkæde Venderuller Lastkrog Transmissionssystem Gevindlasttrykbremse Smøremidler - udvalg Smøremidler til levnedsmiddelindustrien - udvalg (valgfrit*) Fejl...19 Afhjælpning Ud-af-drift-tagning Midlertidig ud-af-drift-tagning Endelig ud-af-drift-tagning/bortskaffelse Reservedelsliste

4 1 Information Udstyret opfylder EU-kravene, særligt EF s maskindirektiv. Hele vores virksomhed er kvalificeret i henhold til kvalitetssikringssystemet ISO Fabrikationen af enkeltdelene er underkastet løbende, strenge mellemkontroller. Efter monteringen underkastes udstyret en slutkontrol med overbelastning. I forbindelse med brugen af løftegrej gælder i Tyskland bl.a. de nationale bestemmelser vedrørende forebyggelse af ulykker. Udstyrets garanterede ydeevne og opfyldelsen af eventuelle garantikrav forudsætter, at alle angivelser i denne vejledning overholdes. Udstyret emballeres korrekt. Kontrollér alligevel varen for transportskader efter modtagelse. Eventuelle reklamationer skal omgående meddeles transportfirmaet. Denne vejledning muliggør en sikker og effektiv håndtering af udstyret. Illustrationer i vejledningen skal bidrage til en principiel forståelse og kan afvige fra den faktiske udførelse. BEMÆRK! Vi henviser til de foreskrevne kontroller af udstyret før den første ibrugtagning, før en fornyet ibrugtagning samt til de periodiske kontroller. I andre lande skal de nationalt gældende forskrifter ligeledes overholdes Sikkerhed Advarsler og symboler I denne dokumentation inddeles og vises farer og bemærkninger på følgende måde: FARE! Betegner en fare med en høj risikograd, som, hvis den ikke undgås, har døden eller svær personskade til følge. ADVARSEL! FORSIGTIG! BEMÆRK! Betegner en fare med en moderat risikograd, som, hvis den ikke undgås, kan have døden eller svær personskade til følge. Betegner en fare med en lav risikograd, som, hvis den ikke undgås, kan have en lettere eller moderat personskade eller skade på udstyret eller dets omgivelser til følge. Betegner anvendelsestips og andre nyttige oplysninger. 4

5 Fare som følge af elektricitet. EX 2.2 Fare i eksplosionstruede områder. Driftslederens pligt til at vise omhu Udstyret er konstrueret og bygget under hensyntagen til en risikovurdering og efter omhyggeligt valg af harmoniserede standarder, der skal overholdes, samt andre tekniske specifikationer. Det er dermed på højde med det aktuelle tekniske niveau og garanterer den højest mulige sikkerhed. Kernen i vores leverance er det komplette udstyr lige fra ophænget til lastkrogen eller styringen, såfremt den er indeholdt i ordren. Yderligere driftsmidler, værktøj, anhugningsgrej samt hovedenergiforsyningsledninger skal monteres i henhold til de gældende forskrifter og retningslinjer. Til eksplosionssikkert udstyr skal alle disse dele være godkendt eller egnet til eksplosionsbeskyttelse. Dette er driftslederen ansvarlig for. Denne sikkerhed kan dog kun opnås i den driftsmæssige praksis, hvis alle de nødvendige forholdsregler træffes. Til driftslederens pligt til at vise omhu hører at planlægge disse forholdsregler samt at kontrollere deres udførelse. Driftslederen skal supplere brugeroplysningerne med anvisninger, herunder tilsyns- og rapporteringspligter af hensyn til særlige driftsforhold, f.eks. vedrørende arbejdets organisering, arbejdsprocesser og indsat personale. Især skal driftslederen sikre, at: udstyret udelukkende anvendes som tilsigtet udstyret udelukkende anvendes i fejlfri, funktionsdygtig stand, og at særligt sikkerhedsanordningerne regelmæssigt kontrolleres med henblik på deres funktionsevne påkrævede personlige værnemidler er tilgængelige for betjenings-, vedligeholdelses- og reparationspersonalet, og at de benyttes driftsvejledningen altid er tilgængelig i læselig og komplet stand på produktets anvendelsessted det udelukkende er kvalificeret og autoriseret personale, der betjener, vedligeholder og reparerer udstyret dette personale regelmæssigt undervises i alle relevante spørgsmål vedrørende arbejdssikkerhed og miljøbeskyttelse, og at personalet kender betjeningsvejledningen og især sikkerhedsanvisningerne heri alle eventuelle sikkerhedsanvisninger og advarsler på udstyret ikke fjernes, og at de forbliver læselige udstyr, der er specielt beregnet til eksplosionsbeskyttelse, på opstillingsstedet er jordet med en afledningsmodstand på < 10 6 Ω i forhold til jord. ADVARSEL! Det er ikke tilladt at foretage konstruktive ændringer af udstyret. 5

6 2.3 Krav til betjeningspersonalet Det er udelukkende kompetente personer, som er egnede til og fortrolige med opgaven, der må sættes til selvstændigt at betjene udstyret. Disse personer skal af driftslederen være bemyndiget til at betjene udstyret. Personalet skal inden arbejdets begyndelse have læst driftsvejledningen og her særligt kapitlet Sikkerhedsanvisninger. Det gælder i særlig grad for personale, der kun lejlighedsvist arbejder med udstyret, f.eks. i forbindelse med klargøring, vedligeholdelse eller reparation. FARE! For at forhindre meget svære personskader skal man under arbejdet med udstyret overholde følgende: Benyt personlige værnemidler Gå ikke med langt, udslået hår Gå ikke med ringe, kæder eller andre smykker Gå ikke med løst tøj 2.4 Tilsigtet anvendelse Den tilladte belastning af udstyret må ikke overskrides! Undtaget herfra er en eventuel belastningsprøve før den første ibrugtagning; belastningsprøven foretages af en anerkendt kompetent person. Den tilladte omgivende temperatur ved drift af udstyr er 20 C / +50 C og ved alt kraftdrevet udstyr -20 C / +40 C! Der må ikke arbejdes med defekt udstyr og defekte løfteanordninger. Udstyret og løfteanordningerne skal først repareres, inden arbejdet må fortsætte! Der må kun anvendes originale reservedele. Ellers bortfalder alle garantikrav. Hvis driftslederen foretager egenhændig ombygning af udstyret, bortfalder erstatningsansvar og garanti. Vertikalt løft og sænkning af ikke styrede byrder. I forbindelse med løbekatte og kranmaskineri kan byrder også flyttes horisontalt. FARE! Udstyret må ikke bruges: til løsrivning af byrder, der sidder fast, til slæbning af byrder samt til skrå træk i eksplosionsfarlige omgivelser, medmindre produktet er modificeret til dette formål og forsynet med passende oplysningskilte/-mærkater til persontransport på arrangements- og produktionssteder til sceneoptræden når personer opholder sig under hængende byrde 6

7 BEMÆRK! Anvendes udstyret ikke som tilsigtet, er en sikker drift ikke garanteret. For alle personskader og materielle skader, der opstår som følge af ikke-tilsigtet anvendelse, er alene driftslederen ansvarlig. 2.5 Grundlæggende sikkerhedsforanstaltninger Overhold monterings-, betjenings- og vedligeholdelsesanvisningerne Overhold advarslerne på udstyret og i vejledningen Overhold sikkerhedsafstandene Sørg for godt udsyn under arbejdsprocesserne Anvend udelukkende udstyret som tilsigtet Udstyret er alene beregnet til flytning af gods Der må under ingen omstændigheder flyttes personer Udsæt aldrig udstyret for en belastning over den angivne bæreevne Overhold de ulykkesforebyggende forskrifter Ved anvendelse uden for Tyskland skal de gældende nationale forskrifter overholdes Bygningsmure, lofter, gulve eller konstruktioner, som udstyret monteres på eller hænges op i, skal være tilstrækkeligt stabile. I tvivlstilfælde skal en statiker spørges til råds. Hvis udstyret ikke har været i brug i længere tid, skal alle komponenter, der er vigtige for funktionen, underkastes en visuel kontrol, og beskadigede komponenter skal udskiftes med nye originale reservedele. Defekt udstyr må ikke bruges; lyt efter unormale driftslyde Stands straks arbejdsprocessen i tilfælde af fejl, og afhjælp fejlen Rapportér straks skader og mangler til en ansvarlig person Advar personer i den umiddelbare nærhed, når der arbejdes med udstyret Overhold bestemmelserne for lastoptagningsmidler i henhold til de ulykkesforebyggende forskrifter for form- og kraftsluttende anhugning af byrder Anhugningsmidlet eller byrden skal være hægtet sikkert på lastkrogen og hvile i bunden af krogen Krogsikringerne skal være lukkede Huset må ikke gå imod nogen steder Afslut sænkningen af byrden, når underblokken eller byrden møder underlaget eller forhindres i yderligere sænkning Lastkæden må ikke være snoet Snoede kæder skal vikles ud, før byrden hægtes på Kædeleddenes korrekte forløb kan ses på svejsesømmen Kædeleddene skal altid flugte i én retning Figur 1 Stød ikke hårdt imod nogen steder med byrde eller krog. Motorstyret drift er ikke tilladt 7

8 Let drift De største byrder løftes ikke særlig hyppigt = 60 min Middeltung drift Små, mellemstore og store byrder løftes nogenlunde lige hyppigt = 30 min Tung drift Der løftes næsten kun store byrder = 15 min * Beregn herefter mindst 15 minutters pause til afkøling af løftemekanismens bremse ADVARSEL! Det er ikke tilladt: at løfte en byrde, der er tungere end udstyrets nominelle last ved udstyr med glidekobling - at manipulere med denne at fortsætte med at bruge kæder eller wirer, der har udvidet sig eller er beskadigede. Disse skal omgående udskiftes med nye originale dele. at omslutte byrden med lastkæden eller wiren, eller lægge eller trække kæden hen over kanter at rette beskadigede lastkroge op (f.eks. ved at slå på dem med en hammer); de skal skiftes ud med originale kroge 3 Transport og oplagring FORSIGTIG! Transportarbejder må udelukkende udføres af kvalificeret personale. Der hæftes ikke for skader, der er opstået som følge af ikke-sagkyndig transport eller forkert oplagring Transport Inden udstyret leveres, bliver det kontrolleret og eventuelt emballeret. Udsæt ikke produkterne for fald eller kast Brug egnede transportmidler Transport og transportmidler afhænger af de stedlige forhold. Transportsikring BEMÆRK! Hvis udstyret er forsynet med transportsikring, skal denne fjernes før ibrugtagning. 3.3 Oplagring Udstyret skal oplagres et rent og tørt sted Overdæk udstyret på egnet vis, så det er beskyttet mod tilsmudsning, fugt og skader Beskyt kæder, kroge, wirer og bremser mod korrosion. 8

9 4 4.1 Beskrivelse Anvendelsesområder Udstyret bør så vidt muligt været installeret i et overdækket rum. Ved udendørs installation skal udstyret beskyttes mod skadelige vejrpåvirkninger som f.eks. regn, sne, hagl, direkte sollys, støv osv. Hertil anbefaler vi en overdækning i parkeringsposition. Fugtige omgivelser, i kombination med kraftige temperatursvingninger, kan udgøre en risiko for funktionerne på grund af kondensdannelse. Omgivende temperatur -20 C / +50 C, ved alt kraftdrevet udstyr -20 C / +40 C. Luftfugtighed 100% eller lavere, dog ikke under vand. FARE! EX Brug i eksplosionsfarlig atmosfære er ikke tilladt! 4.2 Opbygning Håndkædetaljer er manuelle kædetaljer med ophængskrog til stationær brug. Kan også anvendes med løbekat med enkeltskinne. Manuel betjening ved hjælp af kædetromle. 4.3 Figur 2 Funktionsbeskrivelse Byrden løftes og sænkes ved at trække i en af strengene i løfteværkets endeløse håndkæde. En lasttrykbremse forhindrer, at byrden sænkes af sig selv, når håndkæden slippes. I forbindelse med kædetromler flyttes løbekatten mod venstre eller højre ved at trække i håndkæden. Ved skubløbekatte flyttes løbekatten ved at skubbe byrden eller - ved udstyr uden byrde - ved at trække i lastkæden. BEMÆRK! Funktionsfejl som følge af ekstreme påvirkninger fra omgivelserne undgås bedst ved at benytte udstyret regelmæssigt. 4.4 Vigtige komponenter Transmissionssystem Transmissionsdele af kvalitetsmaterialer. Lasttrykbremse Til fastholdelse af byrden i en vilkårlig position. Hærdede sikkerhedslåsepale. Hus Alt efter udførelse i stålplade eller trykstøbt aluminium (ikke ved eksplosionsbeskyttede modeller). Ved eksplosionsbeskyttet udstyr er huset udelukkende fremstillet af stålplade. 9

10 Lastkæde I henhold til EN T i specialkvalitet. Alle enkeltkomponenter er nøje afstemt i forhold til hinanden. Brug kun originale kæder! Lastkrog Smedet stål. Drejelig, hvorved det undgås, at kæden snoes ved anhugning. Med krogsikring. Krogophæng Udstyret har en speciel bolt til krogophæng. Det betyder, at det er meget let at skifte ophængskrogen ud. Løsn blot unbrakobolten (A), træk bolten ud, skift krogen ud, sæt bolten i, og spænd den fast igen det var det hele. Figur 3 5 Tekniske data Bæreevne t 0,5 1 1,5 3 5 Model CLCB005 CLCB010 CLCB015 CLCB030 CLCB050 Antal kædestrenge Lastkæde mm 5x15 6,3x19,1 7,1x21 7,1x21 9x27 Vandring ved afrulning af 30 m håndkæde mm Håndkædetræk-løft N Vægt ved 3 m løftehøjde ca. kg 7, Vægt for hver m yderligere løft kg 1,5 1,8 2,1 3,2 4, Montering Monteringen afhænger af de stedlige forhold. Udstyret skal hænges op, så det frit kan rette sig ud Løbekat Ved montering på en løbeskinneholder skal der etableres en fartbegrænsning i begge ende af løbeskinnen. Disse skal placeres på en sådan måde, at begrænsningsbufferne eller løbekattens løbehjulsflader kører imod dem under kørslen til endepositionen. I reglen kræves andet løftegrej som monteringshjælp (f.eks. gaffeltruck eller løfteplatforme). Disse skal sikkert kunne bære udstyrets vægt. 10

11 6.2 Værktøj Bæreevne kg /4 Str. 1 Str. 2 Str. 3 Værktøj Anvendelse Sikring mod overbelastning 10000/ Str. 4 45/50 Div. Div. Div. Div. 7 Betjening Betjening af løftegrej og kraner må kun udføres af personer, som er fortrolige med denne opgave. Disse personer skal af driftslederen være bemyndiget til at betjene udstyret. Driftslederen skal sørge for, at betjeningsvejledningen altid er til stede ved udstyret og tilgængeligt for betjeningspersonalet. Løfte og sænke ved at trække i den endeløse håndkæde. Løft træk i højre streng Håndkædehjulet roterer med uret Sænk træk i venstre streng Håndkædehjulet roterer mod uret Figur Ibrugtagning Generelt Ved anvendelse i Tyskland: Overhold de gældende, nationale forskrifter til forebyggelse af ulykker. Ved anvendelse i andre lande: Kontrol som ovenfor. Overholdelse af de nationale forskrifter og angivelserne i denne vejledning! 11

12 BEMÆRK! Udstyr med en bæreevne på op til kg og uden kraftdrevne køre- eller løftemekanismer skal godkendes af en kompetent person før den første ibrugtagning. Udstyr med en bæreevne på over kg eller med mere end én kraftdrevet kranbevægelse, for eksempel ud over løft også kørsel af løbekat, skal godkendes af en anerkendt kompetent person før ibrugtagningen. Undtaget herfra er driftsklart udstyr i henhold til de gyldige nationale forskrifter, med dertilhørende CE-overensstemmelseserklæring. Definition af kompetent person (tidligere sagkyndig) En kompetent person er en person, der i kraft af sin erhvervsuddannelse, sin erhvervserfaring og sit aktuelle erhvervsmæssige virke besidder den faglige viden, der kræves for at kontrollere arbejdsudstyr. Definition af anerkendt kompetent person (tidligere anerkendt ekspert) En anerkendt kompetent person er en person, der i kraft af sin faglige uddannelse og erfaring er i besiddelse af viden på området for det arbejdsudstyr, der skal kontrolleres, og er fortrolig med de relevante statslige arbejdsmiljøbestemmelser, branchens forskrifter og de generelt anerkendte tekniske regler. Denne kompetente person skal regelmæssigt kontrollere arbejdsudstyr i henhold til konstruktionstype og bestemmelser og foretage en sagkyndig vurdering. Denne kompetence tildeles af godkendte kontrolorganer. 8.2 Lastkæde Inden lastkæden tages i brug, skal den være placeret og smurt korrekt med olie. Fjern advarselsskiltet og fastgørelsestråden fra kæden. FORSIGTIG! Brug ikke fedt til smøring af lastkæden Uden smøring intet erstatningsansvar og ingen garanti. BEMÆRK! Langt længere kædelevetid som følge af permanent god smøring 9 Sikkerhedskontrol Inden den første ibrugtagning eller ny ibrugtagning skal det kontrolleres: om fastgørelsesskruerne er spændt ordentligt fast, og om splitbolt, klapsplit og sikkerhedsanordninger forefindes og er sikrede om kæderne er korrekt placeret og smurt med olie, og omde er i en ordentlig tilstand 12

13 10 Funktionskontrol Kontroller før første start Løftedrev Lastkæder må ikke være snoede Smør lastkæden med gearolie eller egnet kædesmøremiddel inden den første belastning. Køredrev Køredrevets åbne fortanding skal være smurt med fedt. Tromledrev til kædetromle Sørg for, at håndkæden sidder korrekt. Den må ikke været snoet og skal hænge frit. Funktionskontrol Løftedrev Kontrollér løfte- og sænkefunktionen uden byrde. Kontrollér bremsefunktionen med byrde. Byrden skal holdes. Løbekatte Kør løbekatten forsigtigt til slutposition, og kontrollér endeanslagenes placering 11 Vedligeholdelse Generelt Alle overvågnings-, vedligeholdelses- og servicearbejder har til formål at sikre et driftssikkert udstyr, og de skal derfor udføres meget samvittighedsfuldt. Sørg for, at det kun er kompetente personer, der udfører arbejdet. Udfør altid kun arbejdet i aflastet tilstand. Sørg for at skrive kontrolresultater og trufne foranstaltninger ned. Overvågning De anførte overvågnings- og vedligeholdelsesintervaller gælder for normale betingelser og et-holds-skift. Ved vanskelige anvendelsesbetingelser, som f.eks. hyppig drift med fuld belastning eller særlige omgivende betingelser som f.eks. kraftig varme, støv og lignende, skal intervallerne være tilsvarende kortere Udskiftning af lastkæde FORSIGTIG! Kæden skal skiftes ud ved synlige skader dog senest ved kassationsmodenhed, dvs. når der f.eks. ved kontrol af kæden konstateres, at et eller flere tabelmål er nået, når kæden korroderer eller har udvidet sig i længden. Ved hvert kædeskift skal kædehjulene ligeledes kontrolleres og evt. skiftes ud. 13

14 Fremgangsmåde: Træk nye kæder ind på præcis samme måde, som de kæder, der befinder sig i udstyret. Dette må kun gøres i aflastet tilstand. Løsn kæden fra endefastgørelsen, og sæt et kædeled i, som er åbent i siden. Der kan konstrueres et kædeled, der er åbent i siden, ved ganske enkelt at slibe et stykke af kædeleddet ud. Åbningen skal have samme tykkelse som et kædeled. Hæng en ny original kæde i samme størrelse og i oliesmurt stand ind i kædeleddet, der er åbent Figur 5 i siden, og træk den ind. Sørg for, at kæden ikke er snoet Sørg for, at kædeleddene flugter. Montér kæden på endefastgørelsen Kontrol Periodiske kontroller Uafhængigt af forskrifterne i de enkelte lande skal løftegrejets funktion kontrolleres mindst én gang årligt af en kompetent person eller ved kraner af en anerkendt kompetent person Komponenter, der skal kontrolleres Følgende skal kontrolleres: Målene på lastkæder, lastkrog, låsepal, bolte, låsehjul og bremsebelægninger. Disse skal sammenlignes med målene i tabellen Visuel kontrol med henblik på deformering, slid, revner og korrosion Ved ibrugtagning Daglige 1.service kontroller efter 3 Kontrol Kontrol service service måneder hver hver 3. måned 12. måned Kontrol af skruesamlingerne x x Kontrol af funktionerne løft og sænke x x Kontrol af bremsefunktionen x x Kontrol af kædefriløbets funktion ved skraldetaljer x x Bremse - kontrol af bremsebelægningens slitage x Kontrol af kædehjul, låsehjul, låsepal og bolte x Rengøring og oliesmøring af lastkæden x x x Lastkæde - kontrol af slitage og længdeudvidelse x Lastkrog - kontrol for revner og deformering x Lastkrog - kontrol af krogsikring x x Kontrol og smøring af kædevenderullernes leje x x Kontrol af kædevenderuller x x Kontrol af udstyret udført af en kompetent person (periodisk kontrol) x 14

15 12.2 Hvis et eller flere mål overskrides, eller hvis der konstateres revner eller korrosion, skal delene skiftes ud med originale reservedele. Kontrol - lastkæde iht. DIN 685-del 5 ADVARSEL! L11 L1 dm = ledforlængelse over 11 kædeled = ledforlængelse over 1 kædeled = gennemsnitlig ledtykkelse Figur 6 Kædemål Mål Kædestørrelse mm 5x15 6,3x19,1 7,1x21 8x24 9x27 L11 171,4 216,6 238,8 272,1 300,8 L1 16,0 20,1 22,4 25,3 28,1 dm 4,6 5,7 6,5 7,2 8, Når målene i tabellen er nået som følge af slitage eller deformering, skal kæden skiftes ud! Kontrol - lastkrog Lastkrog ADVARSEL! X = målestrækning krogens spændvidde Y = målestrækning fra krog nr. 6 H = krogbundens tykkelse Tabel Mål Bæreevne/kædestrenge mm 0,5/1 1t/1 1,5t/1 2t/2 3t/2 5t/2 7,5/3 10t/4 X resp. Y 26,5/35 33,8/45 32,5/47 35,5/52 41,7/62,5 50/79 64/85 64/85 H 16, ,2 28,3 35,6 43,2 60,4 60,4 Figur 7 Notér måledataene inden ibrugtagning: Bæree. t X resp. Y mm H mm Tabelmål er teoretiske mål uden angivelse af tolerancer. 15

16 FORSIGTIG! Hvis målet for krogens spændvidde som følge af deformering overskrides med 10%, eller hvis målet for krogbundens tykkelse som følge af slitage er 5% for lille, skal krogen skiftes ud! 12.4 Kontrol - låsepal A Vmin kg mm mm , , , , Kontrol - bremsesystem Låsehjul med bremsebelægninger 12.6 Kontrol - ophængs- og lastkrogbolt D Vmin tn tvmin tn1 tv1max kg mm mm mm mm mm mm ,2 3 3, ,2 5 5, ,5 15,7 4,5 5, ,2 5 5, ,5 15,7 4,5 5,3 Lastkrogbolt Ophængsbolt dn dvmin dn dvmin kg mm mm mm mm 500 6,2 5, , , , ,2 9, , , ,2 16

17 13 Service 13.1 Lastkæde Kædeslid i ledstederne skyldes primært utilstrækkelig vedligeholdelse af kæden. For at sikre en optimal smøring af leddene skal kæden smøres med jævne mellemrum, der passer med, hvor ofte udstyret bruges. Smør kæden med krybeegnet smøremiddel f.eks. gearolie. Smør kæden i aflastet tilstand, så olien også kan smøre de led, der er mest udsat for slitage. Det er ikke nok at smøre kæderne udefra, da det i så fald ikke kan garanteres, at der dannes en smørefilm i kædernes led. De kædeled, der ligger ved siden af hinanden, skal altid være forsynet med smøremiddel, da der ellers vil forekomme en øget slitage på kæden. Hvis kæden har en konstant vandring, er det vigtigt at være særligt opmærksom på skifteområdet mellem løfte- og sænkebevægelsen. En omhyggeligt udført smøring af kæden forlænger kædens levetid med omtrent det 20-dobbelte i forhold til en tør kæde, der ikke smøres. Snavsede kæder skal vaskes med petroleum eller et lignende rengøringsmiddel. Kæden må under ingen omstændigheder varmes op. Hvis udstyret anvendes i omgivelser, der øger slitagen, f.eks. fra sand eller lignende, bør der anvendes et fast smøremiddel som f.eks. grafitpulver. I forbindelse med smøringen skal kædens slitage kontrolleres samtidig. Anvendelse Anbefaling Interval Lastkæde Gearolie f.eks.: FUCHS RENOLIN PG 220 eller kædesmøremiddel Brug IKKE fedt! 0,2 l 3 måneder FORSIGTIG! Brug ikke fedt til smøring af lastkæden Uden smøring intet erstatningsansvar og ingen garanti. 17

18 13.2 Venderuller Anvendelse Anbefaling Interval Venderuller FUCHS RENOLIT FEP2 Efter behov 12 måneder 13.3 Lastkrog Kontrollér lastkrogen og venderullerne 1 gang årligt Rengør krogens og venderullernes lejer 1 gang årligt, og smør delene med fedt Glidelejebøsninger er vedligeholdelsesfrie Hvis lejerne eller glidelejebøsningerne er slidt, skal hele venderullen skiftes ud 13.4 Transmissionssystem Anvendelse Anbefaling Interval Lastkrog Oplagring (Glidelejebøsninger er vedligeholdelsesfrie) FUCHS RENOLIT FEP2 Efter behov 12 måneder 13.5 Regelmæssig smøremiddelkontrol er nødvendig. Rengøring og eftersmøring af fortandingen efter ca. 3 år. Vi anbefaler et smøremiddel i klasse EP2 eller et sammenligneligt produkt. Kortere serviceintervaller ved vanskelige driftsbetingelser (f.eks. støv, permanent anvendelse med nominel belastning osv.). Gevindlasttrykbremse Ved kontrollen kontrolleres sliddet på bremsebelægningen. Skift bremsebelægningerne ud, også når slidgrænsen er nået blot et enkelt sted på belægningen, således som det evt. kan være tilfældet ved ujævnt slidte belægninger. FORSIGTIG! Bremsebelægningerne må ikke have brud. Olie, fedt, snavs og fugt på belægningerne bør så vidt muligt undgås, da det forårsager øget slitage. 18

19 13.6 Smøremidler - udvalg FUCHS SHELL ESSO MOBIL TOTAL CASTROL KLÜBER Renolit FEP 2 Alvania EP 2 Unirex EP 2 Mobilux EP 2 MULTIS EP2 - - Stabylan Optimol Viscoleb 1500 Klüberoil 4UH Smøremidler til levnedsmiddelindustrien udvalg (valgfrit*) SHELL MOBIL CASTROL Transmissionssystem FM Grease HD2 Mobilegrease FM Lastkæde - Lubricant FM 100 Optimol Viscoleb 1500 Lastkrog Venderuller Tandkranse Drevhjul FM Grease HD2 Mobilegrease FM Fejl Ved fejl er det vigtigt at være opmærksom på følgende: Fejl må kun afhjælpes af dertil kvalificeret personale Sørg for at sikre udstyret mod utilsigtet genstart Gør ved hjælp af et advarselsskilt opmærksom på, at udstyret ikke er klar til brug Sørg for at sikre det område, de bevægelige udstyrsdele kan nå ud til Læs kapitlet Generelle sikkerhedsanvisninger Anvisninger vedrørende afhjælpning af fejl i nedenstående tabel Kontakt vores serviceafdeling vedrørende afhjælpning af fejl. FORSIGTIG! Fejl, der opstår som følge af slitage eller skader på komponenter som f.eks. wirer, kæder, kædehjul, aksler, lejer, bremsedele osv., skal afhjælpes ved at skifte de pågældende dele ud med originale reservedele 19

20 15 Afhjælpning Fejl Årsag Afhjælpning Byrden sidder fast Frigør byrden Byrden løftes ikke Bremsebelægninger slidt ned Lastkæden er snoet Defekt kæde, gear eller kædehjul Låsepalen er ikke rigtigt i indgreb Låsepalfjederen forefindes ikke Udfør service og skift bremsebelægningerne ud Ret lastkæden ud Udfør service, og skift defekte dele ud med originale reservedele Kontrollér låsepalen, og skift den evt. ud Udfør service, og skift defekte dele ud med originale reservedele Byrden løftes med besvær Byrden løftes med afbrydelser Taljen løfter ikke uden byrde Taljen løfter ikke over hele strækningen Tilsmudsede kæder, gear eller kædehjul Defekt kæde, gear eller kædehjul Låsepalfjederen forefindes ikke eller er defekt Bremsefjederen mangler Krogen har sat sig fast, eller kæden er snoet Udfør service, og smør kæder, gear og kædehjul Udfør service, og skift defekte dele ud med originale reservedele Udfør service, og skift defekte dele ud med originale reservedele Udfør service, og skift defekte dele ud med originale reservedele Placer krogen og kæden i den rigtige position Bremsen forbliver lukket (fastklemt) Lastkrogen blev trukket mod huset, hvor den er klemt fast Frigør krogen, hæng byrden i igen, sænk byrden ned, og tag byrden ud Taljen sænker ikke byrden Byrden synker stykvist under sænkning Byrden synker under sænkning Bremsen er for fast Bremsen for tæt som følge af rust Fremmedlegeme mellem bremsedelene Bremseskiverne mangler, er monteret forkert eller er slidt ned Slæk bremsen Skift rustede dele ud, og udfør en periodisk kontrol Fjern fremmedlegeme, og rengør fladen. Hvis der er ridser på fladen, skal bremseskiven skiftes ud Skift bremseskiverne ud, eller monter dem korrekt 16 Ud-af-drift-tagning ADVARSEL! For at undgå skader på udstyret eller livsfarlige personskader under ud-af-drift-tagningen skal følgende punkter overholdes: Arbejdstrinnene til ud-af-drift-tagning af udstyret skal udføres i den nævnte rækkefølge: Sørg for at sikre arbejdsområdet. Læs kapitlet Sikkerhedsanvisninger. Demonteringen udføres i omvendt rækkefølge i forhold til monteringen. Miljørigtig bortskaffelse af driftsmidlerne. 20

21 Midlertidig ud-af-drift-tagning Forholdsregler som ovenfor. Læs kapitlet Opbevaring og Transport. Endelig ud-af-drift-tagning/bortskaffelse Forholdsregler som ovenfor. Bortskaf udstyret efter demonteringen miljømæssigt korrekt alt efter indholdsstoffer. 21

22 17 Reservedelsliste Overkrog til kædetalje 7311F CLCB - 0,5 t 7311F CLCB - 1,0 t 7311F CLCB - 1,5 t 7311F CLCB - 2,0 t 7311F CLCB - 3,0 t 7311F CLCB - 5,0 t Krogsikring til kædetalje 7311F CLCB - 0,5 t 7311F CLCB - 1,0 t 7311F CLCB - 1,5 t 7311F CLCB - 2,0 t 7311F CLCB - 3,0 t 7311F CLCB - 5,0 t Underkrog til kædetalje 7311F CLCB - 0,5 t 7311F CLCB - 1,0 t 7311F CLCB - 1,5 t 7311F CLCB - 2,0 t 7311F CLCB - 3,0 t 7311F CLCB - 5,0 t Gearhus til kædetalje 7311F CLCB - 0,5 t 7311F CLCB - 1,0 t 7311F CLCB - 1,5 t 7311F CLCB - 2,0 t 7311F CLCB - 3,0 t 7311F CLCB - 5,0 t Håndkæder hjulafdækning til kædetalje 7311F CLCB - 0,5 t 7311F CLCB - 1,0 t 7311F CLCB - 1,5 t 7311F CLCB - 2,0 t 7311F CLCB - 3,0 t 7311F CLCB - 5,0 t 22

23 EF-overensstemmelseserklæring i henhold til EF-maskindirektiv 2006/42/EF, bilag IIA Hermed erklærer vi, at følgende maskine/udstyr i konstruktion og design samt den af os markedsførte udførelse overholder de grundlæggende sikkerheds- og sundhedskrav i EF-maskindirektiv 2006/42/EF og de nedenfor angivne harmoniserede og nationale standarder og tekniske specifikationer. Denne erklæring mister sin gyldighed, hvis maskinen/udstyret ændres uden forudgående aftale med producenten. Endvidere mister denne erklæring sin gyldighed, hvis maskinen/udstyret ikke anvendes til de i brugeroplysningerne angivne tilsigtede formål, og hvis de periodiske kontroller iht. BetrSichV og DGUV regel ikke udføres. Betegnelse Kædetalje CLCB005F - CLCB010F - CLCB015F - CLCB030F CLCB050F Producent Carl Stahl GmbH Tobelstr. 2 D Süßen Anvendte harmoniserede standarder DIN EN ISO DIN EN DIN EN Anvendte nationale standarder og DGUV regel Tekniske specifikationer DGUV forskrift 52 og 54 BetrSichV Ansvarlig for udarbejdelsen af overensstemmelseserklæringen Michael Baumann Carl Stahl GmbH D Süßen Süßen, Michael Baumann - CE-befuldmægtiget Ansvarliges navn, funktion og underskrift 23

24 Kontroll- und Prüfbescheinigung Certification of Inspection and Test Hiermit wird bescheinigt, dass die Abmessungen, Qualitätsmerkmale und Funktionsfähigkeiten des im Folgenden beschriebenen Gegenstandes entsprechend den geltenden Bestimmungen für Maschinen gründlich kontrolliert und unter Verwendung von öffentlich beglaubigten Prüfgeräten unter Anwendung der vorgeschriebenen Prüflast geprüft worden sind und dass die Prüfungen ausnahmslos gute Ergebnisse erbracht haben. This is to certify, that the designated size, quality and faculties of the following article have been thoroughly inspected and tested with authorized testing device by the pre-determinded test load in accordance with concerned Machinery Directives and all of the are satisfactory. Carl Stahl GmbH Tobelstr Süßen Stirnradflaschenzug Spur wheel chain block Ratschzug Lever Hoist Ratschzug/Flaschenzug Mini Lever Hoist/Spur wheel chain block Mini CLCB 005F / 500 kg Prüflast / Test load 750 kg CLCB 010F / 1000 kg Prüflast / Test load 1500 kg CLCB 015F / 1500 kg Prüflast / Test load 2250 kg CLCB 030F / 3000 kg Prüflast / Test load 4500 kg CLCB 050F / 5000 kg Prüflast / Test load 7500 kg CLLH 0008F / 800 kg Prüflast / Test load 1200 kg CLLH 0010F / 1000 kg Prüflast / Test load 1500 kg CLLH 0016F / 1600 kg Prüflast / Test load 2400 kg CLLH 0025F / 2500 kg Prüflast / Test load 3750 kg CLLH 0032F / 3200 kg Prüflast / Test load 4800 kg CLLH 0063F / 6300 kg Prüflast / Test load 9450 kg CLLM 003F / 250 kg Prüflast / Test load 375 kg CLLM 005F / 500 kg Prüflast / Test load 750 kg CLLM 075F / 750 kg Prüflast / Test load 1125 kg CLLM 150F / 1500 kg Prüflast / Test load 2250 kg Carl Stahl GmbH, Süßen Datum Unterschrift Michael Baumann, Dokumentationsverantwortlicher Date Signature Michael Baumann, Responsible for Documentation 24

25 Prüfnachweis zur Überwachung des Handhebezeuges Inspection certificate for manual lifting devices 1. Sicht- und Funktionsgeprüft: Visual inspection and functional test 2. Sicht- und Funktionsgeprüft: Visual inspection and functional test 3. Sicht- und Funktionsgeprüft: Visual inspection and functional test 4. Sicht- und Funktionsgeprüft: Visual inspection and functional test 5. Sicht- und Funktionsgeprüft: Visual inspection and functional test 6. Sicht- und Funktionsgeprüft: Visual inspection and functional test 7. Sicht- und Funktionsgeprüft: Visual inspection and functional test 8. Sicht- und Funktionsgeprüft: Visual inspection and functional test 9. Sicht- und Funktionsgeprüft: Visual inspection and functional test 10. Sicht- und Funktionsgeprüft: Visual inspection and functional test 11. Sicht- und Funktionsgeprüft: Visual inspection and functional test 12. Sicht- und Funktionsgeprüft: Visual inspection and functional test Datum/Date: Befund/Result: Name des Prüfenden/Name of inspector: Unterschrift/Signature: Datum/Date: Befund/Result: Name des Prüfenden/Name of inspector: Unterschrift/Signature: Datum/Date: Befund/Result: Name des Prüfenden/Name of inspector: Unterschrift/Signature: Datum/Date: Befund/Result: Name des Prüfenden/Name of inspector: Unterschrift/Signature: Datum/Date: Befund/Result: Name des Prüfenden/Name of inspector: Unterschrift/Signature: Datum/Date: Befund/Result: Name des Prüfenden/Name of inspector: Unterschrift/Signature: Datum/Date: Befund/Result: Name des Prüfenden/Name of inspector: Unterschrift/Signature: Datum/Date: Befund/Result: Name des Prüfenden/Name of inspector: Unterschrift/Signature: Datum/Date: Befund/Result: Name des Prüfenden/Name of inspector: Unterschrift/Signature: Datum/Date: Befund/Result: Name des Prüfenden/Name of inspector: Unterschrift/Signature: Datum/Date: Befund/Result: Name des Prüfenden/Name of inspector: Unterschrift/Signature: Datum/Date: Befund/Result: Name des Prüfenden/Name of inspector: Unterschrift/Signature: Bemerkungen/Comments: Die Prüfung wurde nach der Betriebssicherheitsverordnung (BetrSichV), der DGUV-Regel Kap. 2.8 durchgeführt. The inspection has been performed according to the national German Industrial Safety Regulation (BetrSichV) and German Social Accident Insurance (DGUV) Chapter

26 Notater 26

27 Notater 27

28 Carl Stahl GmbH Tobelstr. 2 D Suessen

Brugeroplysninger SKRALDETALJE MINI CLLM003F - CLLM005F - CLLM075F - CLLM150F

Brugeroplysninger SKRALDETALJE MINI CLLM003F - CLLM005F - CLLM075F - CLLM150F DK Brugeroplysninger SKRALDETALJE MINI CLLM003F - CLLM005F - CLLM075F - CLLM150F Nedenstående oplysninger er ikke nødvendigvis udtømmende. Yderligere oplysninger om skraldetaljer fremgår af de gældende

Læs mere

Brugerinformation. Kædesling. kvalitetsklasse (ICE)

Brugerinformation. Kædesling. kvalitetsklasse (ICE) DK Brugerinformation Kædesling kvalitetsklasse 6-8-0-2 (ICE) Nedenstående oplysninger er ikke nødvendigvis udtømmende. Yderligere oplysninger vedrørende håndteringen af anhugnings-, hejse- og løfteudstyr

Læs mere

DRIFTSVEJLEDNING (oversættelse) Løftebord Typ , , ,2

DRIFTSVEJLEDNING (oversættelse) Løftebord Typ , , ,2 1. Brugergrupper Opgaver Operatør Betjening, Visuel kontrol Fagligt uddannet personale DRIFTSVEJLEDNING (oversættelse) Løftebord Typ 1097.0,75 1097.1,25 8718.0,2 Montering, afmontering, Reparation, vedligeholdelse

Læs mere

Instruktions- og betjeningsmanual. SIMA for elektrisk betonjernsklipper MODELLER: CEL-30, CEL-30-M, CEL-35, CEL-40 & CEL-45

Instruktions- og betjeningsmanual. SIMA for elektrisk betonjernsklipper MODELLER: CEL-30, CEL-30-M, CEL-35, CEL-40 & CEL-45 Instruktions- og betjeningsmanual SIMA for elektrisk betonjernsklipper MODELLER: CEL-0, CEL-0-M, CEL-5, CEL-40 & CEL-45 Indholdsfortegnelse. Håndtering & transport Side. Montering / samling Side. Opstilling

Læs mere

Sneplov/-skraber til ATV

Sneplov/-skraber til ATV Original brugsanvisning Varenr.: 9056715 Sneplov/-skraber til ATV Sdr. Ringvej 1-6600 Vejen - Tlf. 70 21 26 26 - Fax 70 21 26 30 www.p-lindberg.dk Sneplov/-skraber til ATV - Varenr. 9056715 Beskrivelse:

Læs mere

Brugermanual. HAJO pladeløfter SCC050 SCC075 SCC150 SCC300 SCC600

Brugermanual. HAJO pladeløfter SCC050 SCC075 SCC150 SCC300 SCC600 Brugermanual HAJO pladeløfter SCC050 SCC075 SCC150 SCC300 SCC600 Instruktion i korrekt brug af HAJO pladeløfter. Opbevar denne manual let tilgængelig for brugeren. Det er vigtigt at brugeren forstår advarslerne

Læs mere

Instruktionbog. Winches

Instruktionbog. Winches Jægergårdsgade 152/05A DK-8000 Aarhus C DENMARK WWW.WAHLBERG.DK Instruktionbog Winches Index: VILKÅR:... 3 BRUGSOMRÅDE:... 3 SIKKERHED OG SUNDHED:... 4 FORHOLDSREGLER VED STRØMSVIGT:... 5 OPBEVARING OG

Læs mere

Diamantkernebor - Diamantskæreskiver - Maskiner - Værktøj - Udstyr

Diamantkernebor - Diamantskæreskiver - Maskiner - Værktøj - Udstyr Dokumentation iht. EC retningsliner nr. 89/392/EWG For Produkt: Aluminiums Portal Kran, FELTES, Artikel: 12000 Indhold: 1. Anvendelsesområde 2. Artikel specificerede retningslinjer for anvendelse 3. Funktionstegning

Læs mere

BX09 BETJENINGSVEJLEDNING ENERGIOMKOSTNINGSMÅLER TRT-BA-BX09-TC-001-DA

BX09 BETJENINGSVEJLEDNING ENERGIOMKOSTNINGSMÅLER TRT-BA-BX09-TC-001-DA BX09 DA BETJENINGSVEJLEDNING ENERGIOMKOSTNINGSMÅLER TRT-BA-BX09-TC-001-DA Indholdsfortegnelse Henvisninger vedrørende betjeningsvejledningen... 1 Sikkerhed... 2 Oplysninger om enheden... 2 Tekniske data...

Læs mere

BE17 BETJENINGSVEJLEDNING SPÆNDINGSTESTER TRT-BA-BE17-TC-001-DA

BE17 BETJENINGSVEJLEDNING SPÆNDINGSTESTER TRT-BA-BE17-TC-001-DA BE17 DA BETJENINGSVEJLEDNING SPÆNDINGSTESTER TRT-BA-BE17-TC-001-DA Indholdsfortegnelse Henvisninger vedrørende betjeningsvejledningen... 1 Sikkerhed... 2 Oplysninger om enheden... 3 Tekniske data... 3

Læs mere

Monterings- og brugsanvisning

Monterings- og brugsanvisning ZAP Monteringsplatform Sammenklappelig Z600 Z600 Monterings- og brugsanvisning Dansk Monterings- og brugsanvisning ZAP-monteringsplatform, sammenklappelig Indhold 1. Informationer om vejledningen...54

Læs mere

ALU RAMPER. Manual og brugsvejledning

ALU RAMPER. Manual og brugsvejledning ALU RAMPER Manual og brugsvejledning Specifikationer på Grenes aluramper Foto Varenuer Betegnelse Mål og max Godkendelse 2991 HPS202010 Alurampe lige med boltesæt, 200 2000 x 220 Max 400 kg Testet og afprøvet

Læs mere

Brugervejledning ST 152 ST 205

Brugervejledning ST 152 ST 205 Brugervejledning ST 152 ST 205 1 Indholdsfortegnelse Generelle henvisninger...3 Sikkerhedshenvisninger...3 Piktogramforklaring...4 Restrisiko...4 Delbetegnelser...5 Montage...7 Elektrisk udstyr...10 Betjening...10

Læs mere

ELEKTRISK TERRASSEVARMER

ELEKTRISK TERRASSEVARMER ELEKTRISK TERRASSEVARMER HN 12362 Brugervejledning Læs brugervejledningen omhyggeligt, før terrassevarmeren tages i brug, og gem den til senere brug. Pak terrassevarmeren ud og kontroller, at alle dele

Læs mere

Brugervejledning. 1T folde motorkran. Model Nr. JA1060EC

Brugervejledning. 1T folde motorkran. Model Nr. JA1060EC Brugervejledning T folde motorkran Model Nr. JA060EC Læs venligst disse instruktioner nøje for at sikre sikkerhed og effektiv brug af dette værktøj. SIKKERHEDS INSTRUKTIONER Læs disse instruktioner omhyggeligt

Læs mere

Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 00

Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 00 ORIGINAL BRUGSANVISNING DD-ST-150/160-CCS Skinnekryds Læs brugsanvisningen grundigt igennem, inden apparatet tages i brug. Opbevar altid brugsanvisningen sammen med apparatet. Sørg for, at brugsanvisningen

Læs mere

SVERO løbekatte -20, -21, ,5-5 ton

SVERO løbekatte -20, -21, ,5-5 ton SVERO løbekatte -20, -21, -24 0,5-5 ton Brugsanvisning SVERO LIFTING AB, Alfavägen 4, SE-556 52 Jönköping Telefon: +46 (0)36-31 65 70, telefax: +46 (0)36-31 65 79 www.svero.com, e-mail: info@svero.com

Læs mere

PF Det sikre hejs af paller.

PF Det sikre hejs af paller. PF Det sikre hejs af paller. Brugervejledning PF 16-0015- ver.5 Worldwide Patent Pending INDHOLDSFORTEGELSE: 1.1. INTRODUKTION... 3 1.2. SPECIFIKATION... 4 1.3. ARBEJDSINSTRUKTION... 4 1.4. OPBEVARING...

Læs mere

Sdr. Ringvej Vejen - Tlf Fax

Sdr. Ringvej Vejen - Tlf Fax Original brugsanvisning Varenr.: 9054508-509 230V Fluefanger Sdr. Ringvej 1-6600 Vejen - Tlf. 70 21 26 26 - Fax 70 21 26 30 www.p-lindberg.dk Fluefanger til 150 m 2 - Varenr. 9054508 Fluefanger til 200

Læs mere

TIH 500 S / TIH 700 S

TIH 500 S / TIH 700 S TIH 500 S / TIH 700 S A BETJENINGSVEJLEDNING INFRARØD VARMEPANEL TRT-BA-TIH500STIH700S-TC-001-DA Indholdsfortegnelse Henvisninger vedrørende betjeningsvejledningen... 1 Sikkerhed... 2 Oplysninger om instrumentet...

Læs mere

MEKANISK OVERLASTSIKRING SM4067 SM4068

MEKANISK OVERLASTSIKRING SM4067 SM4068 MEKANISK OVERLASTSIKRING SM4067 SM4068 BRUGERMANUAL 1 VIGTIG INFORMATION DENNE VEJLEDNING ER UDELUKKENDE RETTET MOD KVALIFICEREDE INSTALLATØRER. DISSE OPLYSNINGER MÅ IKKE UDLEVERES TIL SLUTBRUGERE. LÆS

Læs mere

DK... Fritstående skinnesystem, justerbart. Vers. 3.00

DK... Fritstående skinnesystem, justerbart. Vers. 3.00 DK... Fritstående skinnesystem, justerbart Vers. 3.00 Fritstående skinnesystemer, justerbare Varenr.: 553000 556000 556297 1.00.... Formål og anvendelse.... 3 1.01...Producent...3 1.02...Anvendelsesformål

Læs mere

Monterings- og brugsanvisning for enkeltstiger 3. 05/2019 Nr

Monterings- og brugsanvisning for enkeltstiger 3. 05/2019 Nr Monterings- og brugsanvisning for enkeltstiger 3 05/2019 Nr. 21000286 1 A B C D E F G H I J K L M N O P Q KG OIL H 2O R S T U V W X Y 65 75 2x 4x 2x 10/13 10 Nm 10/13 10 Nm 2x 4. 2x 1. 2x 1. 3. 5. 2. 3.

Læs mere

Monterings- og brugsanvisning for wienerstiger 3. 05/2019 Nr

Monterings- og brugsanvisning for wienerstiger 3. 05/2019 Nr Monterings- og brugsanvisning for wienerstiger 3 05/2019 Nr. 21000289 1 A B C J K L D E F M G H I N O P OI L Q R S T U V H 2O W X Y KG Z AA 10/13 10 Nm 4. 4x 4x 4x 4. 5. 2x II 5. Monterings- og brugsanvisning

Læs mere

Garage donkraft - model 41000

Garage donkraft - model 41000 Garage donkraft - model 41000 Produktionsår: 2017 ADVARSEL! Læs denne vejledning og alle sikkerhedsadvarsler grundigt før brug af Produktet. Dette produkt bør kun udleveres til andre sammen med denne vejledning.

Læs mere

Kæde (11 gear) Forhandlermanual CN-9000 CN-6800 CN-HG CN-HG CN-HG CN-HG CN-HG CN-HG600-11

Kæde (11 gear) Forhandlermanual CN-9000 CN-6800 CN-HG CN-HG CN-HG CN-HG CN-HG CN-HG600-11 (Danish) DM-CN0001-05 Kæde (11 gear) Forhandlermanual CN-9000 CN-6800 CN-HG901-11 CN-HG900-11 CN-HG701-11 CN-HG700-11 CN-HG601-11 CN-HG600-11 INDHOLDSFORTEGNELSE VIGTIG BEMÆRKNING... 3 SIKKERHEDSANVISNINGER...

Læs mere

Brugervejledning fra forhandleren Kædeenhed

Brugervejledning fra forhandleren Kædeenhed (Danish) DM-CD0001-00 Brugervejledning fra forhandleren Kædeenhed SM-CD50 VIGTIG BEMÆRKNING Denne forhandlermanual er primært beregnet til brug af professionelle cykelmekanikere. Brugere, der ikke er uddannet

Læs mere

BX09 BETJENINGSVEJLEDNING ENERGIOMKOSTNINGSMÅLER TRT-BA-BX09-TC-002-DA

BX09 BETJENINGSVEJLEDNING ENERGIOMKOSTNINGSMÅLER TRT-BA-BX09-TC-002-DA BX09 DA BETJENINGSVEJLEDNING ENERGIOMKOSTNINGSMÅLER TRT-BA-BX09-TC-002-DA Indholdsfortegnelse Henvisninger vedrørende betjeningsvejledningen... 1 Den aktuelle version af betjeningsvejledningen og EU-overensstemmelseserklæringen

Læs mere

TDS 75. DA Betjeningsvejledning Elektrisk varmeblæser

TDS 75. DA Betjeningsvejledning Elektrisk varmeblæser TDS 75 DA Betjeningsvejledning Elektrisk varmeblæser TRT-BA-TDS 75 -TC-001-DA TROTEC GmbH & Co. KG Grebbener Straße 7 D-52525 Heinsberg Tel.: +49 2452 962-400 Fax: +49 2452 962-200 www.trotec.com E-Mail:

Læs mere

INTRODUKTION Klassificering Anvendelsesområde og brugerpopulation... 3 SYMBOLER OG MÆRKER... 3

INTRODUKTION Klassificering Anvendelsesområde og brugerpopulation... 3 SYMBOLER OG MÆRKER... 3 MELVIN BRUGERMANUAL INDHOLD INTRODUKTION... 3 Klassificering... 3 Anvendelsesområde og brugerpopulation... 3 SYMBOLER OG MÆRKER... 3 GENERELLE ADVARSLER OG SIKKERHEDSFORANSTALTNINGER... 4 Elektricitet...

Læs mere

Bufferbeholder Bosch 120 4 Tilslutninger Installations- og vedligeholdelsesvejledning

Bufferbeholder Bosch 120 4 Tilslutninger Installations- og vedligeholdelsesvejledning Bufferbeholder Bosch 120 4 Tilslutninger Installations- og vedligeholdelsesvejledning Art.-nr.: 6 720 617 559 (05/2008) DA 2 Indholdsfortegnelse DA Indholdsfortegnelse 1 Sikkerhedsanvisninger og symbolforklaring

Læs mere

BRUGSANVISNING (Oversættelse) Kabelspil Type 220.0, , , , , ,125

BRUGSANVISNING (Oversættelse) Kabelspil Type 220.0, , , , , ,125 1. BRUGERGRUPPER Opgaver Operatør Betjening, visuel kontrol Fagligt uddannet personale BRUGSANVISNING (Oversættelse) Kabelspil Type 220.0,3 220.0,5 220.0,75 220.1 220.2 220.3 421.0,125 4210.0,08 4210.0,125

Læs mere

FLENDER ARPEX lamelpakker med konusforskruning. ARC-6/8/10 Størrelse 225-6 til 1035-10. Monteringsvejledning AN 4241 da 06/2012.

FLENDER ARPEX lamelpakker med konusforskruning. ARC-6/8/10 Størrelse 225-6 til 1035-10. Monteringsvejledning AN 4241 da 06/2012. FLENDER ARPEX lamelpakker med konusforskruning ARC-6/8/10 Størrelse 225-6 til 1035-10 Monteringsvejledning FLENDER couplings FLENDER ARPEX lamelpakker med konusforskruning ARC-6/8/10 Størrelse 225-6 til

Læs mere

Indholdsfortegnelse: Polycut.dk Dajvej 4, Bjerre 873 Hornsyld Telefon: Projekt: Polycut

Indholdsfortegnelse: Polycut.dk Dajvej 4, Bjerre 873 Hornsyld Telefon: Projekt: Polycut BRUGSANVISNING Dato for oprettelse: 22-03-2018 Dokument: 18-0001_Brugsanvisning Original Udarbejdet af: Jørgen S. Ulriksen Godkendt af: Michael Rødkjær Sørensen Dato for godkendelse: 17-05-2018 Indholdsfortegnelse:

Læs mere

Manual HN 8564 - Foldbar rampesæt Model: FSR-2/FSR-2SL

Manual HN 8564 - Foldbar rampesæt Model: FSR-2/FSR-2SL Manual HN 8564 - Foldbar rampesæt Model: FSR-2/FSR-2SL ADVARSEL Læs hele manualen inden brug. Følges sikkerhedsvejledning og manualen ikke, kan det resulterer i skader. side 1/6 Dine nye ramper vil være

Læs mere

K 51. Læs brugervejledningen grundigt inden maskinen tages i brug! Gem brugervejledningen til senere anvendelse!

K 51. Læs brugervejledningen grundigt inden maskinen tages i brug! Gem brugervejledningen til senere anvendelse! KOMBISTRØER K 51 Læs brugervejledningen grundigt inden maskinen tages i brug! Gem brugervejledningen til senere anvendelse! Denne brugervejledning er en del af maskinen. Leverandører af nye eller brugte

Læs mere

Brugervejledning Kopelevator SK5 SK12

Brugervejledning Kopelevator SK5 SK12 Brugervejledning Kopelevator SK5 SK12 1 Montage- og betjeningsvejledning til kopelevatorer Indholdsfortegnelse Generelle henvisninger... 2 Udførelse og anvendelsesformål... 3 Sikkerhedshenvisninger...

Læs mere

DM-RBRD (Danish) Forhandlermanual. LANDEVEJ MTB Trekking. City Touring/ Comfort Bike. Bagskifter

DM-RBRD (Danish) Forhandlermanual. LANDEVEJ MTB Trekking. City Touring/ Comfort Bike. Bagskifter (Danish) DM-RBRD001-00 Forhandlermanual LANDEVEJ MTB Trekking City Touring/ Comfort Bike URBAN SPORT E-BIKE Bagskifter CLARIS RD-R2000 INDHOLDSFORTEGNELSE VIGTIG BEMÆRKNING... 3 SIKKERHEDSMÆSSIGE HENSYN...

Læs mere

Garagedonkraft i aluminium/stål

Garagedonkraft i aluminium/stål EU Konformitets erklæring Importør: Davidsen A/S, Industriparken 1, DK-6500 Vojens. Producent: Changshu Tongrun Auto Accessory Co. Ltd, Kina. Varenummer 9137909 Davidsen A/S bekræfter at konstruktion og

Læs mere

Brugsanvisning MILJØRIVE. Park Ranger 2150

Brugsanvisning MILJØRIVE. Park Ranger 2150 Brugsanvisning MILJØRIVE Park Ranger 2150 Introduktion Kære Kunde Tillykke med dit nye Nilfisk-Egholm produkt. Park Ranger 2150 er en dansk udviklet og produceret redskabsbærer, der er særdeles fleksibel

Læs mere

BRUGSVEJLEDNING OG SIKKERHEDSINSTRUKTIONER

BRUGSVEJLEDNING OG SIKKERHEDSINSTRUKTIONER BRUGSVEJLEDNING OG SIKKERHEDSINSTRUKTIONER HYDRAULISKE STENUDLØSER Version: 01 10 MEPV INDEX INDEX... 1 ORDLISTE... 2 NOTE... 2 INTRODUKTION... 3 1. SIKKERHEDS INSTRUKTION... 4 1.1 Hydraulisk system...

Læs mere

Kassettetandhjul (11-gear)

Kassettetandhjul (11-gear) (Danish) DM-CS0004-04 Kassettetandhjul (11-gear) Forhandlermanual CS-9000 CS-6800 CS-5800 VIGTIG BEMÆRKNING Denne forhandlermanual er primært beregnet til brug for professionelle cykelmekanikere. Personer,

Læs mere

FLÅMASKINE LIGHT OLIE/LUFT

FLÅMASKINE LIGHT OLIE/LUFT BETJENINGSVEJLEDNING FLÅMASKINE LIGHT OLIE/LUFT Tlf. 7589 1244 * Fax. 7589 1180 C:\Gol\manualer\Flåmaskine.doc Flåmaskine 2 / 13 FLÅMASKINE TYPE: MASKIN NR.: ÅR: KUNDE: FORHANDLER: Typeskilt 7 TYPE: 270

Læs mere

NiteCool TCC-100/RCC-100

NiteCool TCC-100/RCC-100 NiteCool TCC-00/RCC-00 Komfortkøler Brugsanvisning 05/006 905539A_DA Indholdsfortegnelse Vedligeholdelses- og sikkerhedsanvisninger Generelt 3 Betjening 4 3. Betjeningselementer 4 3. Betjeningspanel 5

Læs mere

Original brugsanvisning

Original brugsanvisning Original brugsanvisning EF - overensstemmelseserklæring for en maskine Maskindirektivet 2006/42/EF Fabrikant: Henrik Rasmussen. Adresse: Marskvej 25 Postnr. og by: 4700 Næstved Undertegnede erklærer hermed

Læs mere

d) Vær opmærksompå risikoen for beskadigelse af ansigt, hænder og fødder.

d) Vær opmærksompå risikoen for beskadigelse af ansigt, hænder og fødder. ADVARSEL SIKKERHED a) Kanttrimmerem må ikke overlades til børn eller umyndige unge, bortset fra unge, som er i lære og under opsyn af fagfolk. b) Der må ikke komme nogen indenfor en radius af 5 meter,

Læs mere

BF06 BRUGERVEJLEDNING LYSMÅLER TRT-BA-BF06-TC-001-DA

BF06 BRUGERVEJLEDNING LYSMÅLER TRT-BA-BF06-TC-001-DA BF06 DA BRUGERVEJLEDNING LYSMÅLER TRT-BA-BF06-TC-001-DA Indholdsfortegnelse Anvisninger vedrørende betjeningsvejledningen... 1 Oplysninger om apparatet... 1 Tekniske data... 2 Sikkerhed... 2 Transport

Læs mere

Alligator Ramper. LR/TR- Ramps. User's manual. MOBILEX A/S Nørskovvej 1 DK-8660 Skanderborg Danmark

Alligator Ramper. LR/TR- Ramps. User's manual. MOBILEX A/S Nørskovvej 1 DK-8660 Skanderborg Danmark Alligator Ramper LR/TR- Ramps User's manual MOBILEX A/S Danmark Rev. 08/12 Side 1 af 5 UM-TR-LR-Ramper-DK 1. Indledning Kære kunde, Denne brugervejledning er en beskrivelse af produktet med vigtige henvisninger

Læs mere

BC21 BRUGERVEJLEDNING LUFTFUGTIGHEDS / TEMPERATURMÅLEAPPARAT TRT-BA-BC21-TC-001-DA

BC21 BRUGERVEJLEDNING LUFTFUGTIGHEDS / TEMPERATURMÅLEAPPARAT TRT-BA-BC21-TC-001-DA BC21 DA BRUGERVEJLEDNING LUFTFUGTIGHEDS / TEMPERATURMÅLEAPPARAT TRT-BA-BC21-TC-001-DA Indholdsfortegnelse Anvisninger vedrørende betjeningsvejledningen... 1 Oplysninger om apparatet... 1 Tekniske data...

Læs mere

BRUGERMANUAL BB 700 1

BRUGERMANUAL BB 700 1 BRUGERMANUAL BB 700 1 INDHOLDSFORTEGNELSE Side Producentoplysninger 3 Advarsler 4 Risikovurdering og Mærkning 5 Sikkerhed og Værnemidler 6 Garantibestemmelser 7 Mål og Vægt 8 Forsendelsesmål 8 Transport

Læs mere

TB-009D3 Manual. Brugsanvisning. Cykelplatform f/anhængertræk

TB-009D3 Manual. Brugsanvisning. Cykelplatform f/anhængertræk TB-009D3 Manual Brugsanvisning Cykelplatform f/anhængertræk -Plads til 3 cykler. -Nem samling og montering. -Cyklerne anbringes nemt i holderne, grundet platformens lave højde. Indholdsfortegnelse 1. Sikkerhed.....

Læs mere

Brugsanvisning for TA. stationær toiletløfter m/el-løft

Brugsanvisning for TA. stationær toiletløfter m/el-løft Brugsanvisning for TA. stationær toiletløfter m/el-løft Advarsel: For at sikre korrekt brug af TA. stationær toiletløfter skal denne brugsanvisning læses grundigt før brug. Der skal rettes opmærksomhed

Læs mere

Original brugsanvisning

Original brugsanvisning Original brugsanvisning EF - overensstemmelseserklæring for en maskine Maskindirektivet 98/37/EF bilag II A Fabrikant: Henrik Rasmussen. Adresse: Tømrervænget 7 Postnr. og by: 4700 Næstved Undertegnede

Læs mere

MANUAL WSP 15F 15 TON FOD/MANUEL PRESSER

MANUAL WSP 15F 15 TON FOD/MANUEL PRESSER MANUAL WSP 15F 15 TON FOD/MANUEL PRESSER LÆS DENNE MAIL GRUNDIGT FØR IBRUGTAGNING 2 EC DECLARATION OF CONFORMITY SCANTOOL A/S Industrivej 3-9 9460 Brovst Denmark Ph.: +45 98 23 60 88 Website: www.scantool-group.com

Læs mere

Brugervejledning. PBK9-serien Højpræcisionsvejeplatforme

Brugervejledning. PBK9-serien Højpræcisionsvejeplatforme Brugervejledning PBK9-serien Højpræcisionsvejeplatforme Tillykke med dit nye præcise kvalitetsprodukt fra METTLER TOLEDO. Korrekt brug af dit nye udstyr i overensstemmelse med denne Brugervejledning samt

Læs mere

Mobile Flex. 2-pælssystem 4-pælssystem. Brugermanual. Vigtig information: Brugermanualen skal læses inden produktet tages i brug.

Mobile Flex. 2-pælssystem 4-pælssystem. Brugermanual. Vigtig information: Brugermanualen skal læses inden produktet tages i brug. Mobile Flex 2-pælssystem 4-pælssystem Brugermanual Vigtig information: Brugermanualen skal læses inden produktet tages i brug. Denne brugermanual henvender sig til montører, ergoterapeuter og andet personale,

Læs mere

Ropox Højdejustering

Ropox Højdejustering PDF 6119 / 11.03.2019 Ropox Højdejustering til bruseklapsæde og ryg Brugermanual og Montagevejledning Denne vejledning skal altid ledsage produktet Indholdsfortegnelse INDHOLDSFORTEGNELSE... 1 FØRSALGSINFORMATION...

Læs mere

BETJENINGSVEJLEDNING OG SIKKERHEDSFORSKRIFTER FOR KITO SKRALDETALJE LX003/005

BETJENINGSVEJLEDNING OG SIKKERHEDSFORSKRIFTER FOR KITO SKRALDETALJE LX003/005 BETJENINGSVEJLEDNING OG SIKKERHEDSFORSKRIFTER FOR KITO SKRALDETALJE LX003/005 Dette udstyr må ikke installeres, betjenes eller vedligeholdes af en person, der ikke har læst eller forstået al indhold af

Læs mere

Sikkerhedskontrol. 38-123308d 2009-02-18. Sikkerheds- og funktionskontrol...opbevares i lastbilens førerhus

Sikkerhedskontrol. 38-123308d 2009-02-18. Sikkerheds- og funktionskontrol...opbevares i lastbilens førerhus Sikkerhedskontrol 38-123308d 2009-02-18 Sikkerheds- og funktionskontrol...opbevares i lastbilens førerhus Advarsel! Stik aldrig fingrene ind i fangmunden på grund af risikoen for klemskader. En åben kobling

Læs mere

FLEX -LIFT NCH0 10 Brugsanvisning Version 2014

FLEX -LIFT NCH0 10 Brugsanvisning Version 2014 FLEX - LIFT NCH0 10 Brugsanvisning Version 2014 Indhold: 1. Sikkerhedsinformation 2. Symboler 3. Monteringsvejledning 4. Før brug 5. Anvendelse 6. Opbevaring 7. Genbrug 8. Garanti 9. CE-mærkning 10. Reservedelsliste

Læs mere

SelectTech 4.1 træningsbænk. Samlevejledning

SelectTech 4.1 træningsbænk. Samlevejledning SelectTech 4.1 træningsbænk Samlevejledning Indhold Vigtige sikkerhedsanvisninger...3 Advarselsmærkater og serienummer...4 Specifikationer...5 Før samling af udstyret...5 Komponenter...6 Monteringsdele...7

Læs mere

allstor Betjeningsvejledning Betjeningsvejledning Til ejeren Varmtvandsbeholder Udgiver/producent Vaillant GmbH

allstor Betjeningsvejledning Betjeningsvejledning Til ejeren Varmtvandsbeholder Udgiver/producent Vaillant GmbH Betjeningsvejledning Til ejeren Betjeningsvejledning allstor Varmtvandsbeholder Udgiver/producent Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D-42859 Remscheid Telefon 021 91 18 0 Telefax 021 91 18 28 10 info@vaillant.de

Læs mere

BRUGERMANUAL TS 9000

BRUGERMANUAL TS 9000 BRUGERMANUAL TS 9000 INDHOLDSFORTEGNELSE Side Producentoplysninger 3 Advarsler 4 Risikovurdering og Mærkning 5 Sikkerhed og Værnemidler 6 Garantibestemmelser 7 Mål og Vægt 8 Forsendelsesmål 8 Transport

Læs mere

Letvægts kvalitets rollator. DK bruger-manual

Letvægts kvalitets rollator. DK bruger-manual Letvægts kvalitets rollator DK bruger-manual 1 Generel Information Kære kunde. Tillykke med købet som vi håber du bliver rigtig glad for, og ikke mindst lever op til dine forventninger. Denne bruger-manual

Læs mere

B 131 ORIGINAL BETJENINGSVEJLEDNING. Indhold

B 131 ORIGINAL BETJENINGSVEJLEDNING. Indhold Denne betjeningsvejledning er beregnet til a n v e n d e l s e s s t e d e t! Pas på! Før idriftsættelsen skal man læse betjeningsvejledningen og sikkerhedsanvisningerne! Kapitel Indhold Side 1. Definitioner

Læs mere

On Road-skivebremsenav

On Road-skivebremsenav (Danish) DM-HB0004-01 Forhandlermanual On Road-skivebremsenav HB-CX75 HB-RS505 FH-CX75 FH-RS505 VIGTIG BEMÆRKNING Denne forhandlermanual er primært beregnet til brug af professionelle cykelmekanikere.

Læs mere

Brugervejledning. Dustcontrol Støvsuger. DC 2700c

Brugervejledning. Dustcontrol Støvsuger. DC 2700c Med forbehold for trykfejl og produktændringer. Brugervejledning Dustcontrol Støvsuger DC 2700c 1 Indholdsfortegnelse Sikkerhedsinstruktioner... 2 Tekniske data... 3 Beskrivelse... 3 Betjeningsvejledning...

Læs mere

DOLOMITE JAZZ BRUGSANVISNING. Brug ikke rollatoren som kørestol eller til persontransport. DK BRUGSANVISNING

DOLOMITE JAZZ BRUGSANVISNING. Brug ikke rollatoren som kørestol eller til persontransport. DK BRUGSANVISNING DOLOMITE JAZZ Brug ikke rollatoren som kørestol eller til persontransport. BRUGSANVISNING Læs brugsanvisningen omhyggeligt igennem før brug. Rollatoren er tilpasset både indendørs og udendørsbrug. DK BRUGSANVISNING

Læs mere

Betjeningsvejledning Aktuator og nødfrakobling AZ/AZM 415-B Om dette dokument. Indhold

Betjeningsvejledning Aktuator og nødfrakobling AZ/AZM 415-B Om dette dokument. Indhold Aktuator og nødfrakobling AZ/-B30 1. Om dette dokument............... Side 1 til 6 Oversættelse af den originale betjeningsvejledning 1.1 Funktion Den foreliggende betjeningsvejledning indeholder de nødvendige

Læs mere

Brugsanvisning Kirkegårdsvogn

Brugsanvisning Kirkegårdsvogn Brugsanvisning Lisenborgvej 6, 6900 Skjern Dato: 27/1-2010 Brugsanvisning Side: 2 af 9 1. Brugsanvisning og vedligeholdelsesvejledning 1.1 Brugsanvisning. ADVARSEL: Vær opmærksom på, at SOLUS kirkegårdsvogn

Læs mere

BN30 BETJENINGSVEJLEDNING STIKKONTAKTTERMOSTAT TRT-BA-BN30-TC-001-DA

BN30 BETJENINGSVEJLEDNING STIKKONTAKTTERMOSTAT TRT-BA-BN30-TC-001-DA BN30 DA BETJENINGSVEJLEDNING STIKKONTAKTTERMOSTAT TRT-BA-BN30-TC-001-DA Indholdsfortegnelse Henvisninger vedrørende betjeningsvejledningen... 1 Sikkerhed... 2 Oplysninger om enheden... 2 Tekniske data...

Læs mere

INDHOLDSFORTEGNELSE Side

INDHOLDSFORTEGNELSE Side BRUGERMANUAL IC1 1 INDHOLDSFORTEGNELSE Side Producentoplysninger 3 Advarsler 4 Risikovurdering og Mærkning 5 Sikkerhed og Værnemidler 6 Garantibestemmelser 7 Mål og Vægt 8 Forsendelsesmål 8 Transport og

Læs mere

Industrivej 3-9 DK-9460 Brovst Danmark Tel.: +45 98 23 60 88 Fax.: +45 98 23 61 44. SCANTOOL Manual pladevalse MBR-modeller

Industrivej 3-9 DK-9460 Brovst Danmark Tel.: +45 98 23 60 88 Fax.: +45 98 23 61 44. SCANTOOL Manual pladevalse MBR-modeller Industrivej 3-9 DK-9460 Brovst Danmark Tel.: +45 98 23 60 88 Fax.: +45 98 23 61 44 SCANTOOL Manual pladevalse MBR-modeller EU overensstemmelseserklæring SCANTOOL A/S Industrivej 3-9 9460 Brovst www.scantool.dk

Læs mere

BRUGSANVISNING RESERVEDELSFORTEGNELSE PN UNIVERSAL MÅLFLYTTER

BRUGSANVISNING RESERVEDELSFORTEGNELSE PN UNIVERSAL MÅLFLYTTER BRUGSANVISNING RESERVEDELSFORTEGNELSE PN UNIVERSAL MÅLFLYTTER INTRODUKTION Vi ønsker Dem tillykke med Deres nye PN Universal Målflytter og takker Dem fordi de valgte et af vores produkter. PN Universal

Læs mere

BRUGERMANUAL RULLE- OG FORLÆNGERBORDE

BRUGERMANUAL RULLE- OG FORLÆNGERBORDE BRUGERMANUAL RULLE- OG FORLÆNGERBORDE 1 INDHOLDSFORTEGNELSE Side Producentoplysninger 3 Advarsler 4 Risikovurdering og Mærkning 5 Sikkerhed og Værnemidler 6 Garantibestemmelser 7 Mål og Vægt 8 Forsendelsesmål

Læs mere

Monterings- og betjeningsvejledning til ekstrasider

Monterings- og betjeningsvejledning til ekstrasider Monterings- og betjeningsvejledning til ekstrasider Vare-nr.: 13023 til trailer i Basic- og M-serien med de udvendige kassemål 2,07m x 1,14m Vare-nr.: 13024 til trailer i Basic- og M-serien med de udvendige

Læs mere

Godkendelser: EN 131-1: 2015 EN 131-2: 2010+A2: 2017 EN 131-3: Beskrivelse: Før brug: Placering og opstilling af stillads/stige

Godkendelser: EN 131-1: 2015 EN 131-2: 2010+A2: 2017 EN 131-3: Beskrivelse: Før brug: Placering og opstilling af stillads/stige TELESKOPSTILLADS Godkendelser: EN 131-1: 2015 EN 131-2: 2010+A2: 2017 EN 131-3: 2018 Beskrivelse: Dette teleskopiske stillads er nemt at transportere og nemt at justere i højden til brug steder hvor stillads

Læs mere

Indholdsfortegnelse Sikkerhedsforskrifter... 2 Anvendelsesområde og korrekt brug... 4 Pakkens indhold... 5 Oversigt over apparatet... 5 Drift...

Indholdsfortegnelse Sikkerhedsforskrifter... 2 Anvendelsesområde og korrekt brug... 4 Pakkens indhold... 5 Oversigt over apparatet... 5 Drift... Indholdsfortegnelse Sikkerhedsforskrifter... 2 Om denne vejledning... 2 Symboler og advarsler, der anvendes i denne vejledning... 2 Batteridrevne apparater er ikke legetøj... 3 Generelt... 3 Korrekt håndtering

Læs mere

Monterings- og brugsanvisning for skyde- og hejsestiger 4. 05/2019 Nr

Monterings- og brugsanvisning for skyde- og hejsestiger 4. 05/2019 Nr dk Monterings- og brugsanvisning for skyde- og hejsestiger 4 05/2019 Nr. 21000288 1 A B J K C D E F G H I L M N O P Q Y Z KG OI L R S T AA AB H 2O U V W X 4x 10/13 10 Nm 10 Nm 10/13 4. 3. 1. 2. 5. 4. 2.

Læs mere

Brugervejledning. PFK9-serien Højpræcisionsvejeplatforme

Brugervejledning. PFK9-serien Højpræcisionsvejeplatforme Brugervejledning PFK9-serien Højpræcisionsvejeplatforme Tillykke med dit nye præcise kvalitetsprodukt fra METTLER TOLEDO. Korrekt brug af dit nye udstyr i overensstemmelse med denne Brugervejledning samt

Læs mere

Lindab Brugervejledning - sluser. Lindab Doorline Brugervejledning Sluser. LP403 mekanisk LP407 elektrisk

Lindab Brugervejledning - sluser. Lindab Doorline Brugervejledning Sluser. LP403 mekanisk LP407 elektrisk Lindab Brugervejledning - sluser 1407.01 Lindab Doorline Brugervejledning Sluser LP403 mekanisk LP407 elektrisk Indhold 1. Generelt...3 1.1 Brug af vejledningen...3 1.2 Operatør/tekniker...3 1.3 Garanti...3

Læs mere

Monterings- og brugsanvisning for teleskopmultistiger 3. 05/2019 Nr

Monterings- og brugsanvisning for teleskopmultistiger 3. 05/2019 Nr dk Monterings- og brugsanvisning for teleskopmultistiger 3 05/2019 Nr. 21000290 1 A B J C D E F G H I K L M N O P Q X Y Z 1x KG OI L H 2O R S T U AA AB AC AD V W 1x 1. 2. 2. 3. II * Variotec V ** Variomax

Læs mere

Ropox Dock-in. Brugermanual. Denne manual skal altid ledsage produktet

Ropox Dock-in. Brugermanual. Denne manual skal altid ledsage produktet Ropox Dock-in Brugermanual Denne manual skal altid ledsage produktet PDF XXXX / 18.04.2012 Indholdsfortegnelse Produktinformation... 3 Komponenter... 3 Teknisk data... 4 Målskitser... 4 Brugsinstruktion...

Læs mere

Tun nr. 5173528 ART nr. 60.556

Tun nr. 5173528 ART nr. 60.556 Tun nr. 5173528 ART nr. 60.556 DK Brugsanvisning Slagboremaskine 710W 1. Sikkerhedsanvisninger Vi takker for Deres tillid til valget af denne maskine. For at opnå et tilfredsstillende resultat, bør denne

Læs mere

Alligator Ramper. DF - Rampe. Montage- og Brugsanvisning. MOBILEX A/S Grønlandsvej 5 DK-8660 Skanderborg Danmark

Alligator Ramper. DF - Rampe. Montage- og Brugsanvisning. MOBILEX A/S Grønlandsvej 5 DK-8660 Skanderborg Danmark Alligator Ramper DF - Rampe Montage- og Brugsanvisning MOBILEX A/S Danmark Rev. 10/13 Side 1 af 5 UM-DF-Ramper-DK 1. Indledning Kære kunde, Denne brugervejledning er en beskrivelse af produktet med vigtige

Læs mere

.dk. www. Hygiea Rejse bade- og toiletstol. Brugsanvisning. HMN a/s

.dk. www. Hygiea Rejse bade- og toiletstol. Brugsanvisning. HMN a/s Hygiea Rejse bade- og toiletstol Brugsanvisning INDHOLDSFORTEGNELSE GENERELT 3 INTRODUKTION 3 ANVENDELSESFORMÅL 3 FORVENTET LEVETID 3 GARANTI 3 RESERVEDELS, KLAGE 3 SIKKERHED 4 ANVENDELSESFORMÅL 4 ADVARSEL

Læs mere

Bruger manual Model Nr.: JA1040OD

Bruger manual Model Nr.: JA1040OD Spildolietønde Bruger manual Model Nr.: JA1040OD 1 Sikkerhed, advarsler og forholdsregler ADVARSEL: Ved brug af værktøj, skal grundlæggende sikkerhedsregler altid følges for at mindske risikoen for personskade

Læs mere

Kære kunde! Teamet fra Tchibo. Sikkerhed

Kære kunde! Teamet fra Tchibo. Sikkerhed Monteringsvejledning Kære kunde! Gem denne vejledning til senere brug. Ved videregivelse af produktet til tredjemand skal monteringsvejledningen også følge med. Du ønskes rigtig god fornøjelse med produktet!

Læs mere

Monterings- og brugsanvisning for multistiger 4 Z100 / Z200 / Z300 / Z500 / Z600

Monterings- og brugsanvisning for multistiger 4 Z100 / Z200 / Z300 / Z500 / Z600 Monterings- og brugsanvisning for multistiger 4 06/2018 Nr.21000287 / / / / 1 A B C D E F G 1x H I J K L M 2x OI L 1x N P O Q R S H 2O 2x 1x T 2x KG U V W X Y Z AA AC AD AE AF AB 10/13 10 Nm 6. 6. II

Læs mere

Betjeningsvejledning til flamingoskærer

Betjeningsvejledning til flamingoskærer Betjeningsvejledning til flamingoskærer SPC 2011 SPC 3011 Vi er glade for, at du har besluttet at bruge en skærer fra vores SPC-serie. Dette er et tysk kvalitetsprodukt til professionel brug. Skæreren

Læs mere

BRUGERVEJLEDNING Brændesave

BRUGERVEJLEDNING Brændesave BRUGERVEJLEDNING Brændesave. FØR IBRUGTAGNING AF PRODUKTET: GENNEMLÆS VENLIGST DENNE VEJLEDNING OMHYGGELIGT Indhold Afsnit Side A Sikkerhedsanvisninger og ulykkesforebyggelse 2 B Retningslinier for ibrugtagning

Læs mere

6304 5441 03/2001 DK Til brugeren. Betjeningsvejledning. Funktionsmodul FM 448 Fejlmeldemodul. Bedes læst omhyggeligt før betjening

6304 5441 03/2001 DK Til brugeren. Betjeningsvejledning. Funktionsmodul FM 448 Fejlmeldemodul. Bedes læst omhyggeligt før betjening 6304 5441 03/2001 DK Til brugeren Betjeningsvejledning Funktionsmodul FM 448 Fejlmeldemodul Bedes læst omhyggeligt før betjening Kolofon Apparatet opfylder de grundlæggende krav i de gældende standarder

Læs mere

BETJENINGSVEJLEDNING EASYSTART REMOTE

BETJENINGSVEJLEDNING EASYSTART REMOTE Bilvarmere Teknisk dokumentation DA BETJENINGSVEJLEDNING EASYSTART REMOTE Betjeningselement til Eberspächer parkeringsvarmere EasyStart Select Bedienungsanleitung EasyStart Remote Betjeningsvejledning

Læs mere

Alurampen. Betjeningsvejledning.

Alurampen. Betjeningsvejledning. PremiumProduct Alurampen Betjeningsvejledning PremiumProduct Betjeningsvejledning Alurampen Vores ramper er afprøvet hos Statisk testet! Mange tak fordi De valgte vores produkt! Venligst gennemlæs betjeningsvejledningen

Læs mere

Transportbånd. Betjeningsvejledning. >> Før transportbåndet tages i brug, bedes De læse denne betjeningsvejledning

Transportbånd. Betjeningsvejledning. >> Før transportbåndet tages i brug, bedes De læse denne betjeningsvejledning Transportbånd Betjeningsvejledning >> Før transportbåndet tages i brug, bedes De læse denne betjeningsvejledning Betjeningsvejledning Staring Transportbånd 1 > 2 Betjeningsvejledning Staring Transportbånd

Læs mere

justeringer kan være farlige og bør udføres af kvalificeret/uddannet personer.

justeringer kan være farlige og bør udføres af kvalificeret/uddannet personer. Side 1 Side 1-2 Side 4 Vedlagt SIKKERHED INSTALLATIONSVEJLEDNING VEDLIGEHOLDELSESPLAN BORTSKAFFELSE EF OVERENSTEMMELSESERKLÆRING MOTOR INSTALLATIONSVEJLEDNING - Stykliste på motorindhold - Brugervejledning

Læs mere

at transportere belastninger i lodret rektangel trækstyrke vinkel

at transportere belastninger i lodret rektangel trækstyrke vinkel 1 Generelt Operatøren af lastemaskinen (gravemaskine, læssemaskine m.m) er forpligtet til at overholde denne betjeningsvejledning omhyggeligt. 1.1 Anvendelsesformål De ydre dimensioner af lasten lastemaskinen

Læs mere

Flad pedal. Forhandlermanual DEORE XT PD-M8040 SAINT PD-MX80 PD-M828. Non-Series PD-GR500. LANDEVEJ MTB Trekking. City Touring/ Comfort Bike

Flad pedal. Forhandlermanual DEORE XT PD-M8040 SAINT PD-MX80 PD-M828. Non-Series PD-GR500. LANDEVEJ MTB Trekking. City Touring/ Comfort Bike (Danish) DM-PD0001-03 Forhandlermanual LANDEVEJ MTB Trekking City Touring/ Comfort Bike URBAN SPORT E-BIKE Flad pedal DEORE XT PD-M8040 SAINT PD-MX80 PD-M828 Non-Series PD-GR500 INDHOLDSFORTEGNELSE VIGTIGT...

Læs mere

Carbon Ultralight KEEP DISCOVERING THE WORLD AROUND YOU

Carbon Ultralight KEEP DISCOVERING THE WORLD AROUND YOU Carbon Ultralight KEEP DISCOVERING THE WORLD AROUND YOU Tillykke med din nye Carbon Ultralight rollator. Det er verdens letteste rollator. For at udnytte alle de muligheder Carbon Ultralight giver, er

Læs mere

CYKELHOLDER TIL MONTAGE PÅ TRÆKKROG

CYKELHOLDER TIL MONTAGE PÅ TRÆKKROG BRUGERMANUAL CYKELHOLDER TIL MONTAGE PÅ TRÆKKROG ART NR 17500955 EAN NR 5709133170271 LÆS VENLIGST DENNE MANUAL FØR BRUG! 1 INDHOLD 1. Sikkerhed 2. Godkendelse 3. Værktøj til samling 4. Leveringsomfang

Læs mere